Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepless (feat. Shradha Patray)
Бессонница (feat. Shradha Patray)
ਯੂੰ
ਸਾਰੀ
ਰਾਤ,
ਤੇਰੀ
ਯਾਦੋਂ
ਮੇਂ
ਰਹੂੰ
Всю
ночь
напролёт
я
живу
твоими
воспоминаниями,
ਤਾਰੀ
ਬਾਤੇਂ
ਮੈਂ
ਕਰੂੰ,
ਤੁਝੇ
ਸਪਨੋਂ
ਮੇਂ
ਮਿਲੂੰ।
Говорю
с
тобой,
встречаюсь
в
сновидениях.
ਯੇ
ਸਮਝੇ
ਤੁਮ,
ਨਾ
ਸਮਝਾ
ਮੈਂ
ਜ਼ਰਾ
Ты
всё
понял,
а
я
не
уразумела
ничего,
ਜਬ
ਹੋਨਾ
ਥਾ
ਜੁਦਾ,
ਫਿਰ
ਕਿਉਂ
ਮਿਲੇ
ਹਮ।
Если
расстаться
нам
суждено
– зачем
встречались
тогда?
ਕਿਉਂ
ਦੀਏ
ਦਰਦ
ਮੁਝੇ
ਜਬ
ਛੋੜਨਾ
ਥਾ
ਤੁਨੇ
ਇੱਕ
ਦਿਨ
Зачем
причинял
мне
боль,
если
знал,
что
уйдёшь?
ਕਿਉਂ
ਮੇਰੇ
ਪਾਸ
ਤੁ
ਆਯਾ
ਮੁਝਕੋ
ਪਿਆਰ
ਜਤਾਯਾ
ਕਿਉਂ
Зачем
приходил
ко
мне,
говорил
о
любви?
ਜਬ
ਤੁਝੇ
ਜਾਨਾ
ਹੀ
ਥਾ
ਮੁਝਕੋ
ਅਪਨਾ
ਬਨਾਯਾ
ਕਿਉਂ
Зачем
делал
меня
своей,
зная,
что
покинешь?
ਕਰ
ਕੇ
ਗਈ
ਹੈ
ਮੁਝੇ
ਯੂੰ
ਤਨਹਾ।
Ты
оставил
меня
так
одиноко.
ਤੈਥੋਂ
ਵਾਰੀ
ਜਾਵਾਂ,ਵਾਰੀ
ਜਾਵਾਂ,ਵਾਰੀ
ਜਾਵਾਂ
ਵੇ
Покоряюсь
тебе,
покоряюсь,
покоряюсь,
ਮਜਬੂਰੀਆਂ
ਤੋਂ
ਹਾਰੀ
ਆਂ
ਮੈਂ,
ਹਾਰੀ
ਆਂ
ਮੈਂ
ਵੇ।
Сдалась
я
перед
судьбою,
сдалась.
ਤੈਥੋਂ
ਵਾਰੀ
ਜਾਵਾਂ,ਵਾਰੀ
ਜਾਵਾਂ,ਵਾਰੀ
ਜਾਵਾਂ,ਵਾਰੀ
ਜਾਵਾਂ,ਵਾਰੀ
ਜਾਵਾਂ
ਵੇ।
Покоряюсь
тебе,
покоряюсь,
покоряюсь,
покоряюсь,
покоряюсь,
ਮਜਬੂਰੀਆਂ
ਮੇਰੀ
ਭੀ
ਥੀ
ਸਨਮ,
Обстоятельствам
я
подчинилась,
любимый,
ਪਰ
ਆਜ
ਭੀ
ਯਾਦ
ਹੈ
ਅਪਨੀ
ਕਸਮ।
Но
клятву
нашу
помню
доныне.
ਤੁਝੇ
ਸੋਚਾ
ਮੈਨੇ
ਸ਼ਾਮੋਂ
ਸੁਭਾ,
ਤੇਰੀ
ਯਾਦੋਂ
ਮੇਂ
ਖੋਯਾ
ਰਹਾ,
Думала
о
тебе
с
вечера
до
рассвета,
терялась
в
воспоминаниях,
ਜੋ
ਭੀ
ਸਾਥ
ਬੀਤਾਏ
ਵੋ
ਪਲ
ਧਾਗੇ
ਸੇ
ਪੀਰੋਤਾ
ਰਹਾ।
Каждый
миг
вместе
был
словно
нитью
связан.
ਤੁਝੇ
ਮਾਨਾਂ
ਥਾ
ਮੈਨੇ
ਮੇਰਾ
ਖੁਦਾ
Я
считала
тебя
своим
божеством,
ਯੇ
ਭੀ
ਸਚ
ਹੈ
ਤੁਨੇ
ਮੁਝੇ
ਕੀਯਾ
ਜੁਦਾ।
Но
и
это
правда
– ты
покинул
меня.
ਕਿਉਂ
ਦੀਏ
ਦਰਦ
ਮੁਝੇ
ਜਬ
ਛੋੜਨਾ
ਥਾ
ਤੁਨੇ
ਇੱਕ
ਦਿਨ
Зачем
причинял
мне
боль,
если
знал,
что
уйдёшь?
ਕਿਉਂ
ਮੇਰੇ
ਪਾਸ
ਤੁ
ਆਯਾ
ਮੁਝਕੋ
ਪਿਆਰ
ਜਤਾਯਾ
ਕਿਉਂ
Зачем
приходил
ко
мне,
говорил
о
любви?
ਜਬ
ਤੁਝੇ
ਜਾਨਾ
ਹੀ
ਥਾ
ਮੁਝਕੋ
ਅਪਨਾ
ਬਨਾਯਾ
ਕਿਉਂ
Зачем
делал
меня
своей,
зная,
что
покинешь?
ਕਰ
ਕੇ
ਗਈ
ਹੈ
ਮੁਝੇ
ਯੂੰ
ਤਨਹਾ।
Ты
оставил
меня
так
одиноко.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mohmmad Saifi
Album
Mirage Ep
Veröffentlichungsdatum
16-01-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.