Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Could Be Us
Так могли бы быть мы
ਇਹ
ਰਾਂਝੇ
ਮਿਰਜ਼ੇ
ਮਜਨੂੰ,
Это
Ранжха,
Мирза,
Маджнун,
ਇਹ
ਹੀਰਾਂ
ਸਾਹਿਬਾ
ਲੈਲਾ
Это
Хир,
Сахиба,
Лейла.
ਜੇ
ਨਾ
ਵੀ
ਹੁੰਦੇ,
ਆਪਾਂ
ਬਣ
ਜਾਂਦੇ।
Если
б
их
не
было,
мы
б
стали
ими.
ਇੱਕ
ਦੂਜੇ
ਦੇ
ਨੈਣਾਂ
ਚੋਂ,
Если
б
из
глаз
друг
друга,
ਰੁਹਾਂ
ਨੂੰ
ਜੇਕਰ
ਮਿਲਦੇ
души
смогли
встретиться,
ਆਪਾਂ
ਖਿੜ
ਪੈਂਦੇ,
ਆਪਾਂ
ਬਣ
ਜਾਂਦੇ।
мы
б
расцвели,
мы
б
стали
ими.
ਇਹ
ਸਾਹਾਂ
ਵਿਚਲੀ
ਗਰਮੀ
ਫਿਰ
ਇਕ
ਹੀ
ਰਹਿੰਦੀ,
Тепло
в
дыхании
тогда
б
осталось
единым,
ਇਹ
ਕੁਦਰਤ
ਦੀ
ਬਰਕਤ
ਵੀ
ਕੋਲੇ
ਆ
ਬਹਿੰਦੀ।
И
благословение
природы
б
село
рядом.
ਕਾਲੀਆਂ
ਲੰਮੀਆਂ
ਰਾਤਾਂ
ਵਿੱਚ,
В
тёмных
долгих
ночах,
ਚੰਨ
ਤਾਰੇ
ਜੇ
ਨਾ
ਲੱਭਦੇ
если
б
не
было
луны
и
звёзд,
ਆਪਾਂ
ਜਗ
ਪੈਂਦੇ,
ਆਪਾਂ
ਬਣ
ਜਾਂਦੇ।
мы
б
светили,
мы
б
стали
ими.
ਇੱਕ
ਦੂਜੇ
ਦੇ
ਨੈਣਾਂ
ਚੋਂ,
Если
б
из
глаз
друг
друга,
ਰੁਹਾਂ
ਨੂੰ
ਜੇਕਰ
ਮਿਲਦੇ
души
смогли
встретиться,
ਆਪਾਂ
ਖਿੜ
ਪੈਂਦੇ,
ਆਪਾਂ
ਬਣ
ਜਾਂਦੇ।
мы
б
расцвели,
мы
б
стали
ими.
ਹਾਂ
ਤਮੰਨਾਵਾਂ
ਵੇ
ਦਿਲ
ਵਿੱਚ
ਹੀ
ਨੇ
ਰਹਿ
ਗਈਆਂ
ਮੇਰੇ,
Да,
желания
в
сердце
остались,
мои,
ਤੂੰ
ਨਾ
ਤੇਰੀ
ਕੋਈ
ਸੂਹ
ਵੇ
ਲੱਭ
ਲੱਭ
ਲੱਭ
ਕੇ
ਲੈ
ਆਏ
ਹਾ
ਹਨ੍ਹੇਰੇ।
Тебя
нет,
и
след
твой
не
найден,
искал,
искал,
искал,
принёс
лишь
тьму.
ਫਿਰ
ਵੀ
ਇਹ
ਖ਼ਿਆਲ
ਮੇਰੇ
ਦਿਲ
ਵਿੱਚ
ਆਵੇ।
Всё
ж
эта
мысль
в
сердце
приходит:
ਕਿ
ਇਹ
ਫੁੱਲਾਂ
ਦੀ
ਖੁਸ਼ਬੁ
ਕੋਲ
Что
если
б
у
цветочного
аромата
ਹਵਾਵਾਂ
ਜੇ
ਨਾ
ਹੁੰਦੀਆਂ
не
было
ветров,
ਆਪਾਂ
ਵੱਗ
ਪੈਂਦੇ,
ਆਪਾਂ
ਬਣ
ਜਾਂਦੇ।
мы
б
текли,
мы
б
стали
ими.
ਕਾਲੀਆਂ
ਲੰਮੀਆਂ
ਰਾਤਾਂ
ਵਿੱਚ,
В
тёмных
долгих
ночах,
ਚੰਨ
ਤਾਰੇ
ਜੇ
ਨਾ
ਲੱਭਦੇ
если
б
не
было
луны
и
звёзд,
ਆਪਾਂ
ਜਗ
ਪੈਂਦੇ,
ਆਪਾਂ
ਬਣ
ਜਾਂਦੇ।
мы
б
светили,
мы
б
стали
ими.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bhartdeep Singh
Album
Mirage Ep
Veröffentlichungsdatum
16-01-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.