Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baciami Stupido
Baciami Stupido
"Baciami
stupido,
baciami"
"Kiss
me,
silly,
kiss
me"
Lei
me
lo
dice
guardandomi
She
says
to
me,
looking
at
me
Io
sono
qui,
pallido
e
inutile
I
am
here,
pale
and
useless
"Baciami
stupido,
baciami"
"Kiss
me,
silly,
kiss
me"
Lei
me
lo
dice
con
quella
bocca
She
says
to
me
with
that
mouth
Rossa
perfetta,
già
me
la
sento
addosso
Perfect
red,
I
can
already
feel
it
on
me
Io,
devo
farlo
io,
è
vero
sono
un
uomo
I,
I
have
to
do
it,
it's
true
I'm
a
man
E
l′uomo
è
cacciatore,
ma
io
non
so
decidermi
And
man
is
a
hunter,
but
I
can't
make
up
my
mind
Ma
la
sua
bocca
è
stanca
But
her
mouth
is
tired
È
uscita
dalla
stanza
She's
left
the
room
Timidezza,
la
mia
è
una
malattia
Shyness,
mine
is
a
disease
Bastasse
un'aspirina
per
mandarla
via
If
only
an
aspirin
could
make
it
go
away
Timidamente
mi
blocco
sul
più
bello
I
shyly
stop
at
the
best
part
Mi
scappa
un′occasione
che
non
tornerà
I
miss
an
opportunity
that
won't
come
again
"Dai,
baciami
stupido,
baciami"
"Come
on,
kiss
me
silly,
kiss
me"
Cerco
una
donna
che
non
mi
guardi
I'm
looking
for
a
woman
who
doesn't
look
at
me
Ma
che
mi
prenda,
e
faccia
tutto
lei
But
who
takes
me
and
does
everything
herself
Noi
siamo
difficili,
abbiamo
un'altra
vita
We
are
difficult,
we
have
another
life
Nel
campo
dell'amore
In
the
field
of
love
Noi
siamo
ridicoli,
di
giorno
grandi
geni
We
are
ridiculous,
great
geniuses
by
day
Di
notte
tanti
scemi
So
many
fools
by
night
Timidezza,
la
mia
è
una
malattia
Shyness,
mine
is
a
disease
Bastasse
un′aspirina
per
mandarla
via
If
only
an
aspirin
could
make
it
go
away
Timidamente
mi
blocco
sul
più
bello
I
shyly
stop
at
the
best
part
Mi
scappa
un′occasione
che
non
tornerà
I
miss
an
opportunity
that
won't
come
again
Timidezza,
e
chiudo
la
canzone
Shyness,
and
I'm
closing
the
song
Sperando
sia
servita
a
farmi
svegliare
Hoping
it
would
have
served
to
wake
me
up
Timidamente,
io
chiudo
la
canzone
Shyly,
I'm
closing
the
song
Sperando
sia
servita
a
farmi
svegliare
Hoping
it
would
have
served
to
wake
me
up
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Biagio Antonacci
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.