Biagio Antonacci - Non ci facciamo compagnia - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Non ci facciamo compagnia - Biagio AntonacciÜbersetzung ins Russische




Non ci facciamo compagnia
Мы не составляем друг другу компанию
Come ami tu, non si ama mai
Как любишь ты, не любят никогда
Non lasci niente al caso tu
Ничего не оставляешь ты на потом
Sorridi, poi ti butti giù
Улыбаешься, а потом падаешь духом
È strano come ami tu
Странно, как ты любишь
Lo fai di più, di più di me
Ты так сильно любишь, и я это чувствую
Me lo sento addosso io
Сильнее, чем я тебя
A rincorrerti, a dirti che
Бегу за тобой, говорить, что
Ti amo come mi ami tu
Люблю тебя так, как ты любишь меня
Ma tu di più, ma tu di più
Но ты сильнее, ты сильнее
E io qui in ombra e senza cielo
А я здесь в тени, без неба
Come un fiore in un cortile
Как цветок во дворе
Ma tu di più, ma tu di più
Но ты сильнее, ты сильнее
Sempre più forte e solo tu
Все крепче и крепче, только ты
Non ci facciamo compagnia
Мы не составляем друг другу компанию
Noi non ci facciamo compagnia
Мы не составляем друг другу компанию
Bruci vita e fai volare il tempo
Ты прожигаешь жизнь и заставляешь время лететь
Io ti vengo dietro ma in affanno
Я плетусь за тобой с трудом
Stanco di doverti e di spiegarti
Устал объяснять тебе
Che un amore vero sa tacere
Что настоящая любовь умеет молчать
Noi non abbiam più la stessa ora
Мы больше не живем в одном ритме
Tu dormi e io passeggio in un cortile
Ты спишь, а я гуляю по двору
Io, in un cortile
Я, по двору
Come ami tu, non si ama mai
Как любишь ты, не любят никогда
Solo una volta in una vita
Только один раз в жизни
Te ne convinci sempre più
Ты убеждаешь себя в этом все больше
Vorrei spiegarti invece che
А я хотел бы объяснить тебе, что
Vorrei da te serenità
От тебя хочу я покоя
La parola amore, no
Слова "любовь", нет
Non basta più, non è più qui
Уже не достаточно, ее уже здесь нет
È quindi un vivere a metà
И значит, жить наполовину
Ma tu di più, ma tu di più
Но ты сильнее, ты сильнее
Sempre più forte e solo tu
Все крепче и крепче, только ты
Non ci facciamo compagnia
Мы не составляем друг другу компанию
Compagnia
Компанию
Noi non ci facciamo compagnia
Мы не составляем друг другу компанию
Bruci vita e fai volare il tempo
Ты прожигаешь жизнь и заставляешь время лететь
Io ti vengo dietro ma in affanno
Я плетусь за тобой с трудом
Stanco di doverti e di spiegarti
Устал объяснять тебе
Che un amore vero sa tacere
Что настоящая любовь умеет молчать
Noi non abbiam più la stessa ora
Мы больше не живем в одном ритме
Tu dormi e io passeggio in un cortile, eh
Ты спишь, а я гуляю по двору, а
Woman
Женщина
You won't be woman, woman, woman
Ты не будешь женщиной, женщиной, женщиной
Noi, noi, noi no
Мы, мы, мы нет
Noi non ci facciamo compagnia
Мы не составляем друг другу компанию
Bruci vita e fai volare il tempo
Ты прожигаешь жизнь и заставляешь время лететь
Io ti vengo dietro ma in affanno
Я плетусь за тобой с трудом
Stanco di doverti e di spiegarti che un amore vero sa tacere
Устал объяснять тебе, что настоящая любовь умеет молчать
Noi non abbiam più la stessa ora
Мы больше не живем в одном ритме
Tu dormi e io passeggio in un cortile
Ты спишь, а я гуляю по двору
In un cortile
По двору





Autoren: Biagio Antonacci


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.