Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rang Em Mai O Ben
Рядом с тобой навсегда
Khi
bên
anh
em
nghe
thấy
tiếng
trái
tim
cất
lời
Когда
я
рядом
с
тобой,
слышу,
как
поёт
моё
сердце,
Thấy
ánh
nắng
ấm
áp
chiếu
sáng
dù
mưa
vẫn
rơi
Чувствую
тёплый
солнечный
свет,
даже
если
идёт
дождь.
Đêm
bao
đêm
bao
đêm
em
đã
mơ
thấy
người
Ночь
за
ночью,
ночь
за
ночью
я
видела
тебя
во
сне,
Mắt
cười
nói
lời
yêu,
cầm
tay
em
đi...
С
глазами,
полными
смеха,
говорящего
о
любви,
держащего
меня
за
руку...
Anh
đưa
em
đến
nơi,
xa
xôi
tận
cuối
trời
Ты
ведёшь
меня
туда,
далеко,
на
край
света,
Nơi
mây
theo
gió
bay
tháng
ngày
đâu
hay
Где
облака
плывут
по
ветру,
дни
летят
незаметно.
Trong
đêm
tối
tăm,
tay
anh
vẫn
nắm
chặt
em.
В
тёмную
ночь
твоя
рука
крепко
держит
мою.
Gian
nan
vẫn
chờ,
nên
anh
đừng
hững
hờ
Трудности
ждут
нас,
поэтому
не
будь
равнодушным,
Bên
em
những
giờ
đã
là
mộng
mơ
Эти
мгновения
рядом
со
мной
– словно
сон,
Dẫu
có
khó
khăn,
nhưng
anh
hãy
nhớ
rằng
em...
rằng
em...
mãi
ở
bên.
Даже
если
будет
трудно,
помни,
что
я...
что
я...
всегда
рядом.
Khi
bên
anh
em
nghe
thấy
tiếng
trái
tim
cất
lời
Когда
я
рядом
с
тобой,
слышу,
как
поёт
моё
сердце,
Thấy
ánh
nắng
ấm
áp
chiếu
sáng
dù
mưa
vẫn
rơi
Чувствую
тёплый
солнечный
свет,
даже
если
идёт
дождь.
Đêm
bao
đêm
bao
đêm
em
đã
mơ
thấy
người
Ночь
за
ночью,
ночь
за
ночью
я
видела
тебя
во
сне,
Mắt
cười
nói
lời
yêu,
cầm
tay
em
đi...
С
глазами,
полными
смеха,
говорящего
о
любви,
держащего
меня
за
руку...
Anh
đưa
em
đến
nơi,
xa
xôi
tận
cuối
trời
Ты
ведёшь
меня
туда,
далеко,
на
край
света,
Nơi
mây
theo
gió
bay
tháng
ngày
đâu
hay
Где
облака
плывут
по
ветру,
дни
летят
незаметно.
Trong
đêm
tối
tăm,
tay
anh
vẫn
nắm
chặt
em.
В
тёмную
ночь
твоя
рука
крепко
держит
мою.
Gian
nan
vẫn
chờ,
nên
anh
đừng
hững
hờ
Трудности
ждут
нас,
поэтому
не
будь
равнодушным,
Bên
em
những
giờ
đã
là
mộng
mơ
Эти
мгновения
рядом
со
мной
– словно
сон,
Dẫu
có
khó
khăn,
nhưng
anh
hãy
nhớ
rằng
em...
rằng
em...
mãi
ở
bên.
Даже
если
будет
трудно,
помни,
что
я...
что
я...
всегда
рядом.
Anh
đưa
em
đến
nơi,
xa
xôi
tận
cuối
trời
Ты
ведёшь
меня
туда,
далеко,
на
край
света,
Nơi
mây
theo
gió
bay
tháng
ngày
đâu
hay
Где
облака
плывут
по
ветру,
дни
летят
незаметно.
Trong
đêm
tối
tăm,
tay
anh
vẫn
nắm
chặt
em...
В
тёмную
ночь
твоя
рука
крепко
держит
мою...
Gian
nan
vẫn
chờ,
nên
anh
đừng
hững
hờ
Трудности
ждут
нас,
поэтому
не
будь
равнодушным,
Bên
em
những
giờ
đã
là
mộng
mơ
Эти
мгновения
рядом
со
мной
– словно
сон,
Dẫu
có
khó
khăn,
nhưng
anh
hãy
nhớ
rằng
em...
rằng
em...
mãi
ở
bên.
Даже
если
будет
трудно,
помни,
что
я...
что
я...
всегда
рядом.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hapham Thanh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.