Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Noel
Первый рождественский гимн
The
First
Noel,
the
Angels
did
say
Первый
рождественский
гимн,
ангелы
пели,
Was
to
certain
poor
shepherds
in
fields
as
they
lay
Бедным
пастухам,
что
в
поле
лежали,
In
fields
where
they
lay
keeping
their
sheep
В
поле
они
лежали,
овец
стерегли,
On
a
cold
winter's
night
that
was
so
deep.
В
холодную
зимнюю,
глубокую
ночь.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
They
looked
up
and
saw
a
star
Они
подняли
взгляд
и
увидели
звезду,
Shining
in
the
East
beyond
them
far
Сияющую
на
востоке,
далеко,
And
to
the
earth
it
gave
great
light
И
земле
она
дарила
свет,
So
it
continued
both
day
and
night.
И
днем,
и
ночью
он
сиял.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Born
is
the
King,
Born
is
the
King,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь,
Родился
Царь,
Родился
Царь
Израилев!
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Ноэль,
Born
is
the
King,
Born
is
the
King,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь,
Родился
Царь,
Родился
Царь
Израилев!
Israel,
Israel,
Born
Israel,
Israel,
Born,
Born
Israel,
Israel,
Israel,
Born
Israel,
Израиль,
Израиль,
Родился
Израиль,
Израиль,
Родился,
Родился
Израиль,
Израиль,
Израиль,
Родился
Израиль,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.