Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
the
blind
man,
he
stood
on
the
way
and
cried
Ну,
слепой
стоял
на
дороге
и
кричал,
Blind
man,
he
stood
on
the
way
and
cried
Слепой
стоял
на
дороге
и
кричал,
Blind
man
stood
on
the
way
and
cried,
Слепой
стоял
на
дороге
и
кричал,
Crying,
"oh,
show
me
the
way,
show
me
the
way,
Кричал:
"О,
покажи
мне
дорогу,
покажи
мне
дорогу,
Show
me
the
way,
the
way
to
go
home."
Покажи
мне
дорогу,
дорогу
домой".
My
daddy
stood
on
that-a
way
and
cried
Мой
отец
стоял
на
дороге
и
кричал,
My
daddy
stood
on
that-a
way
and
cried
Мой
отец
стоял
на
дороге
и
кричал,
Daddy
stood
on
the
way
and
cried
Отец
стоял
на
дороге
и
кричал,
Crying,
"oh,
show
me
the
way,
show
me
the
way,
Кричал:
"О,
покажи
мне
дорогу,
покажи
мне
дорогу,
Show
me
the
way,
the
way
to
go
home."
Покажи
мне
дорогу,
дорогу
домой".
Now
now
now,
the
blind
man,
he
stood
on
the
way
and
cried
Вот,
вот,
слепой
стоял
на
дороге
и
кричал,
Blind
man,
he
stood
on
the
way
and
cried
Слепой
стоял
на
дороге
и
кричал,
Blind
man
stood
on
the
way
and
cried,
Слепой
стоял
на
дороге
и
кричал,
Crying,
"oh,
show
me
the
way,
show
me
the
way,
Кричал:
"О,
покажи
мне
дорогу,
покажи
мне
дорогу,
Show
me
the
way,
the
way
to
go
home."
Покажи
мне
дорогу,
дорогу
домой".
"Show
me
the
way,
show
me
the
way,
"Покажи
мне
дорогу,
покажи
мне
дорогу,
Show
me
the
way,
the
way
to
go
home."
Покажи
мне
дорогу,
дорогу
домой".
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: SAM ANDREW, DAVID GETZ, JAMES GURLEY, JANIS JOPLIN, PETER ALBIN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.