Big Circo - Outro - Intro #4 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Outro - Intro #4 - Big CircoÜbersetzung ins Russische




Outro - Intro #4
Outro - Intro #4
Si te vas
Если ты уйдешь,
Sera difícil comenzar de nuevo
Будет трудно начать все сначала.
Con tanto recuerdo en el aire sera doloroso hasta respirar
С таким количеством воспоминаний в воздухе будет больно даже дышать.
Si te vas la nostalgia tocara sus momentos
Если ты уйдешь, ностальгия коснётся тех моментов,
Cuando alla compañado otra persona
Когда рядом будет другой человек.
Nuestro amor padezca me he quedado atrás
Наша любовь угаснет, я останусь позади.
Si te vas me vas a extrañar
Если ты уйдешь, ты будешь скучать по мне.
Me vas a extrañar como no te imaginas
Ты будешь скучать по мне так, как ты себе не представляешь.
En cada silencio que hagas al hablar
В каждом молчании, когда будешь говорить.
Me vas a extrañar en cada segundo
Ты будешь скучать по мне каждую секунду,
Que intentes en vano mi nombre olvidar
Когда будешь тщетно пытаться забыть мое имя.
Me confundiras a diario entre la gente
Ты будешь путать меня с другими людьми каждый день.
Estare mas presente que hoy si te vas
Я буду присутствовать в твоей жизни больше, чем сейчас, если ты уйдешь.
Por lo que falto por lo que nodifines
Из-за того, чего не хватало, из-за того, что не досказано,
Seguro que hasta en eso
Уверен, что даже в этом
Me vas a extrañar
Ты будешь скучать по мне.
Si te vas
Если ты уйдешь,
Sera difícil comenzar de nuevo
Будет трудно начать все сначала.
Con tanto recuerdo en el aire sera doloroso hasta respirar
С таким количеством воспоминаний в воздухе будет больно даже дышать.
Si te vas la nostalgia tocara sus momentos
Если ты уйдешь, ностальгия коснётся тех моментов,
Cuando alla compañado otra persona
Когда рядом будет другой человек.
Nuestro amor padezca me he quedado atrás
Наша любовь угаснет, я останусь позади.
Si te vas me vas a extrañar
Если ты уйдешь, ты будешь скучать по мне.
Me vas a extrañar como no te imaginas
Ты будешь скучать по мне так, как ты себе не представляешь.
En cada silencio que hagas al hablar
В каждом молчании, когда будешь говорить.
Me vas a extrañar en cada segundo
Ты будешь скучать по мне каждую секунду,
Que intentes en vano mi nombre olvidar
Когда будешь тщетно пытаться забыть мое имя.
Me confundiras a diario entre la gente
Ты будешь путать меня с другими людьми каждый день.
Estare mas presente que hoy si te vas
Я буду присутствовать в твоей жизни больше, чем сейчас, если ты уйдешь.
Por lo que falto por lo que nodifines
Из-за того, чего не хватало, из-за того, что не досказано,
Seguro que hasta en eso
Уверен, что даже в этом
Me vas a extrañar.
Ты будешь скучать по мне.





Autoren: Jose Miguel Salinas Tetelboin, Raymundo Machado Castro, Luis Yanez Jacques


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.