Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carbon
hold
a
100
an
this
stick
aint
go
no
kickback
В
обойме
сотня,
детка,
и
эта
пушка
не
даёт
отдачи
Pull
up
brand
new
foreign
an
you
know
the
kid
didnt
rent
that
Подкатываю
на
новой
иномарке,
и
ты
знаешь,
малышка,
я
её
не
арендовал
Black
out
on
the
beat
they
like
damn
where
he
went
at
Вырубаюсь
на
бите,
они
такие:
"Чёрт,
куда
он
делся?"
To
high
on
the
perc
I
might
need
some
assistance
Слишком
много
перкоцета,
мне,
пожалуй,
нужна
помощь
Just
got
the
drop
on
opp
block
hurry
up
an
spend
that
Только
что
получил
наводку
на
район
врагов,
скорее
тратим
бабки
Diamonds
vvs
they
look
clear
like
windex
Бриллианты
VVS
сияют,
как
виндекс,
детка
Diamonds
vvs
they
look
clear
like
windex
Бриллианты
VVS
сияют,
как
виндекс,
детка
This
carbine
hit
that
boy
he
gone
need
some
assistance
Этот
карабин
попал
в
парня,
ему
понадобится
помощь
Carbine
hit
that
boy
he
gone
need
an
appendix
Карабин
попал
в
парня,
ему
понадобится
аппендикс
(скорая)
Racks
on
weapons
cus
we
still
playing
defense
Трачу
на
оружие,
потому
что
мы
всё
ещё
в
обороне
Niggas
praising
niggas
who
aint
never
ever
did
shit
Хвалят
тех,
кто
никогда
ничего
не
делал
Nation
Gang
still
active
every
other
month
you
hearing
shit
Nation
Gang
всё
ещё
активна,
каждый
месяц
слышишь
о
нас
Get
off
a
bale
I
still
been
wrapping
and
vacum
seal
truck
loads
Скинул
тюк,
я
всё
ещё
упаковываю
и
запечатываю
грузовики
Lil
Grill
sitting
down
for
his
L
Малой
Грилл
сидит
за
свою
"L"
(проигрыш)
But
when
he
get
out
ima
put
him
right
back
on
Но
когда
он
выйдет,
я
сразу
верну
его
в
дело
Made
a
100,000
off
track
phone
Заработал
100
000
на
одноразовых
телефонах
Put
another
200
up
incase
sumtin
go
wrong
Отложил
ещё
200,
на
случай,
если
что-то
пойдёт
не
так
Sell
another
50
piece
dance
in
the
endzone
Продал
ещё
50
штук,
танцую
в
зачётной
зоне
Fucking
all
the
hoes
that
was
putting
me
in
the
friendzone
yea
Трахаю
всех
тех
сучек,
которые
держали
меня
во
френдзоне,
да
I
be
Trished
out
pouring
the
syrup
on
the
rocks
Я
под
кайфом,
наливаю
сироп
на
лёд
I
was
on
the
block
with
a
bomb
waiting
to
pop
Я
был
на
районе
с
бомбой,
готовой
взорваться
I
let
my
dog
in
we
both
kapped
it
off
the
top
Я
впустил
своего
пса,
мы
оба
сорвались
с
цепи
You
niggas
still
losing
how
you
hating
in
a
box
Вы,
ниггеры,
всё
ещё
в
проигрыше,
как
вы
можете
ненавидеть,
сидя
в
коробке?
Cant
wait
to
get
the
backends
Не
могу
дождаться,
когда
получу
деньги
When
them
rap
racks
in
Когда
эти
рэп-деньги
придут
Niggas
really
spazzing
Ниггеры
реально
бесятся
Nigga
we
aint
been
friends
Ниггер,
мы
не
друзья
Nigga
that
was
back
then
Ниггер,
это
было
раньше
Yeah
low
key
hoe
foreign
got
a
accent
Да,
у
моей
скромной
иностранки
есть
акцент
Carbon
hold
a
100
an
this
stick
aint
go
no
kickback
В
обойме
сотня,
детка,
и
эта
пушка
не
даёт
отдачи
Pull
up
brand
new
foreign
an
you
know
the
kid
didnt
rent
that
Подкатываю
на
новой
иномарке,
и
ты
знаешь,
малышка,
я
её
не
арендовал
Black
out
on
the
beat
they
like
damn
where
he
went
at
Вырубаюсь
на
бите,
они
такие:
"Чёрт,
куда
он
делся?"
To
high
on
the
perc
I
might
need
some
assistance
Слишком
много
перкоцета,
мне,
пожалуй,
нужна
помощь
Just
got
the
drop
on
opp
block
hurry
up
an
spend
that
Только
что
получил
наводку
на
район
врагов,
скорее
тратим
бабки
Diamonds
vvs
they
look
clear
like
windex
Бриллианты
VVS
сияют,
как
виндекс,
детка
Diamonds
vvs
they
look
clear
like
windex
Бриллианты
VVS
сияют,
как
виндекс,
детка
This
carbine
hit
that
boy
he
gone
need
some
assistance
Этот
карабин
попал
в
парня,
ему
понадобится
помощь
Carbine
hit
that
boy
he
gone
need
an
appendix
Карабин
попал
в
парня,
ему
понадобится
аппендикс
(скорая)
Racks
on
weapons
cus
we
still
playing
defense
Трачу
на
оружие,
потому
что
мы
всё
ещё
в
обороне
Niggas
praising
niggas
who
aint
never
ever
did
shit
Хвалят
тех,
кто
никогда
ничего
не
делал
Nation
Gang
still
active
every
other
month
you
hearing
shit
Nation
Gang
всё
ещё
активна,
каждый
месяц
слышишь
о
нас
(Nation
Gang)
(Nation
Gang)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marqedric Manuel
Album
Black Out
Veröffentlichungsdatum
26-06-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.