Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7 Things (In the Style of Miley Cyrus) [Karaoke Version]
7 вещей (в стиле Майли Сайрус) [Караоке-версия]
I
probably
shouldn′t
say
this
Мне,
наверное,
не
стоит
этого
говорить,
But
at
times
I
get
so
scared
Но
временами
мне
становится
так
страшно,
When
I
think
about
the
previous
Когда
я
думаю
о
наших
прошлых
Relationship
we
shared
Отношениях.
It
was
awesome
but
we
lost
it
Они
были
прекрасны,
но
мы
их
потеряли,
It's
not
possible
for
me
not
to
care
Я
не
могу
не
переживать.
And
now
we′re
standing
in
the
rain
И
теперь
мы
стоим
под
дождем,
But
nothing's
ever
gonna
change
Но
ничто
никогда
не
изменится,
Until
you
hear,
my
dear
Пока
ты
не
услышишь,
дорогой,
The
7 things
I
hate
about
you!
7 вещей,
которые
я
ненавижу
в
тебе!
The
7 things
I
hate
about
you,
oh
you
7 вещей,
которые
я
ненавижу
в
тебе,
о,
в
тебе.
You're
vain,
your
games,
you′re
insecure
Ты
тщеславный,
твои
игры,
ты
неуверенный
в
себе,
You
love
me,
you
like
her
Ты
любишь
меня,
тебе
нравится
она,
You
make
me
laugh,
you
make
me
cry
Ты
смешишь
меня,
ты
доводишь
меня
до
слез,
I
don′t
know
which
side
to
buy
Я
не
знаю,
какой
стороне
верить.
Your
friends,
they're
jerks
Твои
друзья,
они
придурки,
When
you
act
like
them,
just
know
it
hurts
Когда
ты
ведешь
себя
как
они,
знай,
мне
больно.
I
wanna
be
with
the
one
I
know
Я
хочу
быть
с
тем,
кого
я
знаю,
And
the
7th
thing
I
hate
the
most
that
you
do
И
7-я
вещь,
которую
я
больше
всего
ненавижу
в
тебе,
You
make
me
love
you
Это
то,
что
ты
заставляешь
меня
любить
тебя.
It′s
awkward
and
silent
Неловко
и
тихо
As
I
wait
for
you
to
say
Я
жду,
когда
ты
скажешь
What
I
need
to
hear
now
То,
что
мне
нужно
услышать
сейчас,
Your
sincere
apology
Твои
искренние
извинения.
When
you
mean
it,
I'll
believe
it
Когда
ты
будешь
говорить
искренне,
я
поверю,
If
you
text
it,
I′ll
delete
it
Если
напишешь
сообщение,
я
удалю
его.
Let's
be
clear
Давай
начистоту,
Oh,
I′m
not
coming
back
О,
я
не
вернусь.
You're
taking
7 steps
here
Ты
делаешь
7 шагов
сюда,
The
7 things
I
hate
about
you!
7 вещей,
которые
я
ненавижу
в
тебе!
You're
vain,
your
games,
you′re
insecure
Ты
тщеславный,
твои
игры,
ты
неуверенный
в
себе,
You
love
me,
you
like
her
Ты
любишь
меня,
тебе
нравится
она,
You
make
me
laugh,
you
make
me
cry
Ты
смешишь
меня,
ты
доводишь
меня
до
слез,
I
don′t
know
which
side
to
buy
Я
не
знаю,
какой
стороне
верить.
Your
friends,
they're
jerks
Твои
друзья,
они
придурки,
When
you
act
like
them,
just
know
it
hurts
Когда
ты
ведешь
себя
как
они,
знай,
мне
больно.
I
wanna
be
with
the
one
I
know
Я
хочу
быть
с
тем,
кого
я
знаю,
And
the
7th
thing
I
hate
the
most
that
you
do
И
7-я
вещь,
которую
я
больше
всего
ненавижу
в
тебе,
You
make
me
love
you
Это
то,
что
ты
заставляешь
меня
любить
тебя.
And
compared
to
all
the
great
things
И
по
сравнению
со
всеми
хорошими
вещами,
That
would
take
too
long
to
write
На
перечисление
которых
уйдет
слишком
много
времени,
I
probably
should
mention
the
7 that
I
like
Мне,
наверное,
стоит
упомянуть
7 вещей,
которые
мне
в
тебе
нравятся.
The
7 things
I
like
about
you!
7 вещей,
которые
мне
в
тебе
нравятся!
Your
hair,
your
eyes,
your
old
Levis
Твои
волосы,
твои
глаза,
твои
старые
Levi's,
When
we
kiss
I′m
hypnotized
Когда
мы
целуемся,
я
как
загипнотизированная.
You
make
me
laugh,
you
make
me
cry
Ты
смешишь
меня,
ты
доводишь
меня
до
слез,
But
I
guess
that's
both
I′ll
have
to
buy
Но,
думаю,
с
этим
мне
придется
смириться.
Your
hands
in
mine
Твои
руки
в
моих,
When
we're
intertwined,
everything′s
alright
Когда
они
переплетены,
все
хорошо.
I
wanna
be
with
the
one
I
know
Я
хочу
быть
с
тем,
кого
я
знаю,
And
the
7th
thing
I
like
most
that
you
do
И
7-я
вещь,
которая
мне
больше
всего
нравится
в
тебе,
You
make
me
love
you,
you
do
Это
то,
что
ты
заставляешь
меня
любить
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.