Big Voice Karaoke - A Fool Such As I (In the Style of Elvis Presley) [Karaoke Version] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




A Fool Such As I (In the Style of Elvis Presley) [Karaoke Version]
Глупец, Такой Как Я (В Стиле Элвиса Пресли) [Караоке Версия]
You walked into the party
Ты вошла на вечеринку,
Like you were walking onto a yacht
Словно на яхту вплыла.
Your hat strategically dipped below one eye
Шляпа кокетливо прикрывала один глаз,
Your scarf it was apricot
А шарф твой был абрикосового цвета.
You had one eye in the mirror
Ты смотрела на себя в зеркало,
As you watched yourself gavotte
Наблюдая, как ты танцуешь гавот,
And all the girls dreamed that they′d be your partner
И все девушки мечтали стать твоим партнером,
They'd be your partner, and...
Твоим партнером, и...
You′re so vain, you probably think this song is about you
Ты такая тщеславная, ты, наверное, думаешь, что эта песня о тебе.
You're so vain, I bet you think this song is about you
Ты такая тщеславная, держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе.
Don't you, don′t you?
Не так ли, не так ли?
You had me several years ago
Ты заполучила меня много лет назад,
When I was still quite naïve.
Когда я был еще совсем наивен.
Well, you said that we made such a pretty pair
Ты сказала, что мы прекрасная пара,
And that you would never leave
И что ты никогда меня не покинешь.
But you gave away the things you loved
Но ты раздарила вещи, которые любила,
And one of them was me.
И одной из них был я.
I had some dreams, they were clouds in my coffee
У меня были мечты, они были как облака в моем кофе,
Clouds in my coffee, and...
Облака в моем кофе, и...
You′re so vain, you probably think this song is about you
Ты такая тщеславная, ты, наверное, думаешь, что эта песня о тебе.
You're so vain, I bet you think this song is about you
Ты такая тщеславная, держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе.
Don′t you, don't you?
Не так ли, не так ли?
I had some dreams they were clouds in my coffee
У меня были мечты, они были как облака в моем кофе,
Clouds in my coffee, and...
Облака в моем кофе, и...
You′re so vain, you probably think this song is about you
Ты такая тщеславная, ты, наверное, думаешь, что эта песня о тебе.
You're so vain, I bet you think this song is about you
Ты такая тщеславная, держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе.
Don′t you, don't you?
Не так ли, не так ли?
Well, I hear you went up to Saratoga
Я слышал, ты ездила в Саратогу,
And your horse, Naturally, won.
И твоя лошадь, "Естественно", победила.
Then you flew your Lear jet up to Nova Scotia
Потом ты полетела на своем Learjet в Новую Шотландию,
To see the total eclipse of the sun.
Чтобы увидеть полное солнечное затмение.
Well, you're where you should be all the time
Ты всегда там, где тебе следует быть,
And when you′re not you′re with some underworld spy
А когда тебя там нет, ты с каким-нибудь шпионом из преступного мира
Or the wife of a close friend
Или с женой близкого друга,
Wife of a close friend...
Женой близкого друга...
You're so vain, you probably think this song is about you
Ты такая тщеславная, ты, наверное, думаешь, что эта песня о тебе.
You′re so vain, I bet you think this song is about you
Ты такая тщеславная, держу пари, ты думаешь, что эта песня о тебе.
Don't you, don′t you?
Не так ли, не так ли?
You're so vain
Ты такая тщеславная,
You probably think this song is about you
Ты, наверное, думаешь, что эта песня о тебе.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.