Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Times I Cried (In the Style of Sharleen Spiteri) [Karaoke Version]
Все те разы, когда я плакал (в стиле Шарлин Спитери) [Караоке-версия]
You
don′t
come
around
no
more
like
you
used
to
do
Ты
больше
не
приходишь,
как
раньше,
Oh
god
I
miss
your
company
Боже,
как
мне
не
хватает
твоего
общества.
Your
innocence
you
know
just
like
Твоей
невинности,
знаешь,
как,
Yeah
like
it
used
to
be
Да,
как
это
было
раньше.
And
how
I
need
you
here
with
me
И
как
ты
мне
нужна
здесь,
со
мной.
You
just
kept
on
asking
why
Ты
просто
продолжала
спрашивать
почему,
Never
wanting
to
really
try
Никогда
по-настоящему
не
пытаясь
понять.
Cause
all
the
times
I've
cried
Ведь
все
те
разы,
когда
я
плакал,
All
this
pain
I′ve
tried
to
hide
Всю
эту
боль
я
пытался
скрыть.
What
am
I
supposed
to
dream
О
чем
мне
мечтать,
When
nothings
ever
what
it
seems
Когда
всё
совсем
не
так,
как
кажется?
The
pain
it
drifts
from
day
to
day
Боль
эта
тянется
изо
дня
в
день,
And
it
makes
think
И
это
заставляет
меня
думать,
That
how
I
wish
it
would
subside
Как
бы
я
хотел,
чтобы
она
утихла.
To
smile
again
all
the
fears
be
gone
Улыбнуться
снова,
чтобы
все
страхи
исчезли,
Find
my
self
respect
Обрести
самоуважение.
There's
nothing
done
with
that
effect
Ничего
не
сделано
с
таким
эффектом.
You
just
kept
on
asking
why
Ты
просто
продолжала
спрашивать
почему,
Never
wanting
to
really
try
Никогда
по-настоящему
не
пытаясь
понять.
Cause
all
the
times
I've
cried
Ведь
все
те
разы,
когда
я
плакал,
All
this
pain
I′ve
tried
to
hide
Всю
эту
боль
я
пытался
скрыть.
What
am
I
supposed
to
dream
О
чем
мне
мечтать,
When
nothings
ever
what
it
seems
Когда
всё
совсем
не
так,
как
кажется?
You
never
were
the
one
Ты
никогда
не
была
той
единственной.
You
never
were
the
one
Ты
никогда
не
была
той
единственной.
Cause
all
the
times
I′ve
cried
Ведь
все
те
разы,
когда
я
плакал,
All
this
pain
I've
tried
to
hide
Всю
эту
боль
я
пытался
скрыть.
What
am
I
supposed
to
dream
О
чем
мне
мечтать,
When
nothings
ever
what
it
seems
Когда
всё
совсем
не
так,
как
кажется?
Cause
all
the
times
I′ve
cried
Ведь
все
те
разы,
когда
я
плакал,
All
this
pain
I've
tried
to
hide
Всю
эту
боль
я
пытался
скрыть.
What
am
I
supposed
to
dream
О
чем
мне
мечтать,
When
nothings
ever
what
it
seems
Когда
всё
совсем
не
так,
как
кажется?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.