Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring Me Your Cup (In the Style of UB40) [Karaoke Version]
Принеси Свою Кружку (В стиле UB40) [Караоке Версия]
Did
I
ever
say,
how
I
feel
about
you
Говорил
ли
я
когда-нибудь,
что
чувствую
к
тебе?
A
thing
I
never
found
that
easy
to
do
Мне
всегда
было
нелегко
это
сказать.
The
things
that
you
do,
don′t
need
to
be
heard
То,
что
ты
делаешь,
не
нужно
озвучивать,
You
know
your
actions,
baby,
speak
louder
than
words
Ты
же
знаешь,
милая,
твои
поступки
говорят
громче
слов.
I've
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
свою
кружку,
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Вытащим
пробку
и
сделаем
глоток.
And
when
you′re
empty,
I'll
fill
you
up
А
когда
опустеет,
я
наполню
её
снова,
We'll
drink
it
down
till
the
sun
comes
up
Мы
будем
пить,
пока
не
взойдёт
солнце.
I′m
heading
home
like
a
steaming
train
Я
еду
домой,
как
паровоз,
Foot
to
the
floor
in
the
driving
rain
Педаль
в
пол,
под
проливным
дождем.
My
head
is
aching
and
my
mouth
is
dry
У
меня
болит
голова
и
пересохло
во
рту,
I′ve
got
a
thirst
that
only
you
can
satisfy
У
меня
жажда,
которую
можешь
утолить
только
ты.
I've
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
свою
кружку,
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Вытащим
пробку
и
сделаем
глоток.
And
when
you′re
empty,
I'll
fill
you
up
А
когда
опустеет,
я
наполню
её
снова,
We′ll
drink
it
down
till
the
sun
comes
up
Мы
будем
пить,
пока
не
взойдёт
солнце.
I've
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
свою
кружку,
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Вытащим
пробку
и
сделаем
глоток.
And
when
you′re
empty,
I'll
fill
you
up
А
когда
опустеет,
я
наполню
её
снова,
We'll
drink
it
down
till
the
sun
comes
up
Мы
будем
пить,
пока
не
взойдёт
солнце.
I′m
heading
home
like
a
steaming
train
Я
еду
домой,
как
паровоз,
Foot
to
the
floor
in
the
driving
rain
Педаль
в
пол,
под
проливным
дождем.
My
head
is
aching
and
my
mouth
is
dry
У
меня
болит
голова
и
пересохло
во
рту,
I′ve
got
a
thirst
only
you
can
satisfy
У
меня
жажда,
которую
можешь
утолить
только
ты.
I've
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
свою
кружку,
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Вытащим
пробку
и
сделаем
глоток.
And
when
you′re
empty,
I'll
fill
you
up
А
когда
опустеет,
я
наполню
её
снова,
We′ll
drink
it
down
till
the
sun
comes
up
Мы
будем
пить,
пока
не
взойдёт
солнце.
I've
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
свою
кружку,
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Вытащим
пробку
и
сделаем
глоток.
And
when
you′re
empty,
I'll
fill
you
up
А
когда
опустеет,
я
наполню
её
снова,
We'll
drink
it
down
till
the
sun
comes
up
Мы
будем
пить,
пока
не
взойдёт
солнце.
I′ve
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
свою
кружку,
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Вытащим
пробку
и
сделаем
глоток.
And
when
you′re
empty,
I'll
fill
you
up
А
когда
опустеет,
я
наполню
её
снова,
We′ll
drink
it
down
till
the
sun
comes
up
Мы
будем
пить,
пока
не
взойдёт
солнце.
I've
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
свою
кружку,
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Вытащим
пробку
и
сделаем
глоток.
And
when
you′re
empty,
I'll
fill
you
up
А
когда
опустеет,
я
наполню
её
снова,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.