Big Voice Karaoke - Bus Stop (In the Style of the Hollies) [Karaoke Version] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Bus Stop (In the Style of the Hollies) [Karaoke Version]
Автобусная остановка (в стиле Hollies) [Караоке-версия]
Bus stop, wet day, she′s there, I say
Автобусная остановка, дождь, она здесь, я говорю
Please share my umbrella
Раздели со мной зонт
Bus stop, bus goes, she stays, love grows
Автобусная остановка, автобус уходит, она остается, любовь растет
Under my umbrella
Под моим зонтом
All that summer we enjoyed it
Все то лето мы наслаждались
Wind and rain and shine
Ветром, дождем и солнцем
That umbrella, we employed it
Этим зонтом мы пользовались
By August, she was mine
К августу она стала моей
Every mornin' I would see her waiting at the stop
Каждое утро я видел ее ждущей на остановке
Sometimes she′d shopped and she would show me what she bought
Иногда она ходила по магазинам и показывала мне свои покупки
All the people stared as if we were both quite insane
Все люди смотрели, как будто мы оба сошли с ума
Someday my name and hers are going to be the same
Когда-нибудь мое имя и ее имя станут одним
That's the way the whole thing started
Вот так все и началось
Silly but it's true
Глупо, но это правда
Thinkin′ of a sweet romance
Думая о сладком романе
Beginning in a queue
Начавшемся в очереди
Came the sun the ice was melting
Пришло солнце, лед растаял
No more sheltering now
Больше не нужно укрываться
Nice to think that that umbrella
Приятно думать, что тот зонт
Led me to a vow
Привел меня к клятве
Every mornin′ I would see her waiting at the stop
Каждое утро я видел ее ждущей на остановке
Sometimes she'd shopped and she would show me what she bought
Иногда она ходила по магазинам и показывала мне свои покупки
All the people stared as if we were both quite insane
Все люди смотрели, как будто мы оба сошли с ума
Someday my name and hers are going to be the same
Когда-нибудь мое имя и ее имя станут одним
Bus stop, wet day, she′s there, I say
Автобусная остановка, дождь, она здесь, я говорю
Please share my umbrella
Раздели со мной зонт
Bus stop, bus goes, she stays, love grows
Автобусная остановка, автобус уходит, она остается, любовь растет
Under my umbrella
Под моим зонтом
All that summer we enjoyed it
Все то лето мы наслаждались
Wind and rain and shine
Ветром, дождем и солнцем
That umbrella, we employed it
Этим зонтом мы пользовались
By August, she was mine
К августу она стала моей





Autoren: Graham Keith Gouldman, Graham Gouldman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.