Big Voice Karaoke - Christmas Song (In the Style of Nat King Cole) [Karaoke Version] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Christmas Song (In the Style of Nat King Cole) [Karaoke Version]
Рождественская песня (в стиле Нэта Кинга Коула) [Караоке-версия]
Chestnuts roasting on an open fire,
Каштаны жарятся на открытом огне,
Jack Frost nipping at your nose,
Дед Мороз щиплет тебя за нос,
Yuletide carols being sung by a choir
Рождественские гимны поёт хор,
And folks dressed up like eskimos.
А люди одеты, как эскимосы.
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Все знают, что индейка и омела
Help to make the season bright.
Помогают сделать праздник ярким.
Tiny tots with their eyes all aglow
Малыши, чьи глаза сияют,
Will find it hard to sleep tonight.
Сегодня не смогут уснуть.
They know that Santa′s on his way -
Они знают, что Санта в пути
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
Он загрузил много игрушек и сладостей на свои сани,
And ev′rymother's child is gonna spy
И каждый ребёнок будет смотреть,
To see if reindeer really know how to fly.
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать.
And so I'm offering this simple phrase
И поэтому я предлагаю эту простую фразу
To kids from one to ninety-two
Детям от одного года до девяноста двух,
Although its been said many times,
Хотя это было сказано много раз,
Many ways: "Merry Christmas to you".
Многими способами: Рождеством тебя!".
(Repeat) (from 9th line)
(Повторить) 9-й строки)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.