Big Voice Karaoke - Done (In the Style of The Band Perry) [Karaoke Version] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Done (In the Style of The Band Perry) [Karaoke Version]
Покончено (В стиле The Band Perry) [Караоке Версия]
You′ve been wearing that crown and tearing me down
Ты носишь эту корону и унижаешь меня
It's been a while since you′ve treated me right
Давно ты не обращался со мной хорошо
You strung me along for far too long cause I never gave up the fight
Ты водил меня за нос слишком долго, потому что я не сдавалась
Until now
До сих пор
It's gonna hit you hard 'til you see stars
Тебе будет так больно, что увидишь звезды
It′s gonna put you through a world of hurt
Тебе будет очень плохо
Oh, I don′t believe in getting even but giving what you deserve
О, я не верю в месть, но ты получишь по заслугам
Oh my, oh my, huh.
Ох, ох, ох.
Mama always told me that I should play nice
Мама всегда говорила, что я должна быть милой
She didn't know you when she gave me that advice
Она не знала тебя, когда давала мне этот совет
I′m through with you
С тобой покончено
You're one bridge I′d like to burn
Ты - тот мост, который я хочу сжечь
Bottle up the ashes, smash the urn
Собрать пепел в бутылку и разбить урну
I'm through with you, la dee da
С тобой покончено, ля-ля-ля
I don′t wanna be your "just for fun",
Я не хочу быть твоей "просто для развлечения",
Don't wanna be under your thumb
Не хочу быть под твоим каблуком
All I wanna be is done
Всё, чего я хочу - это покончить с этим
Done
Покончить
You crossed the line too many times,
Ты переходил черту слишком много раз,
I'm gonna put you in your place
Я поставлю тебя на место
You play with dynamite, don′t be surprised
Играешь с динамитом, не удивляйся
When I blow up in your face
Когда я взорвусь перед твоим лицом
Oh my, oh my, huh.
Ох, ох, ох.
Mama always told me that I should play nice
Мама всегда говорила, что я должна быть милой
But she didn′t know you when she gave me that advice
Но она не знала тебя, когда давала мне этот совет
I'm through with you
С тобой покончено
You′re one bridge I'd like to burn
Ты - тот мост, который я хочу сжечь
Bottle up the ashes, smash the urn
Собрать пепел в бутылку и разбить урну
I′m through with you, la dee da
С тобой покончено, ля-ля-ля
I don't wanna be part of your fun,
Я не хочу быть частью твоих развлечений,
Don′t wanna be under your thumb
Не хочу быть под твоим каблуком
All I wanna be is done
Всё, чего я хочу - это покончить с этим
(Done) with your selfish ways
(Покончить) с твоим эгоизмом
(Done) and all the games you play
(Покончить) со всеми твоими играми
I'm through with you and everything you say
С тобой покончено и со всем, что ты говоришь
Mama told me that I should play nice
Мама говорила, что я должна быть милой
She didn't know you when she gave me that advice
Она не знала тебя, когда давала мне этот совет
Mama always told me that I should play nice
Мама всегда говорила, что я должна быть милой
But she didn′t know you when she gave me that advice
Но она не знала тебя, когда давала мне этот совет
I′m through, with you
С тобой покончено
You're one bridge I′d like to burn
Ты - тот мост, который я хочу сжечь
Scatter the ashes, smash the urn
Развеять пепел, разбить урну
I'm through with you, la dee da
С тобой покончено, ля-ля-ля
I don′t wanna be your "just for fun",
Я не хочу быть твоей "просто для развлечения",
Don't wanna be under your thumb
Не хочу быть под твоим каблуком
All I wanna be is done
Всё, чего я хочу - это покончить с этим
All I wanna be is done
Всё, чего я хочу - это покончить с этим
Oh
О
Hey, hey, ooh,
Эй, эй, ох,
I wanna be done (so done)
Я хочу покончить с этим (покончить)
So done (so done)
Покончить (покончить)
So done
Покончить






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.