Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel California (In the Style of the Eagles) [Karaoke Version]
Отель Калифорния (В стиле Eagles) [Караоке-версия]
For
the
record
we
never
broke
up
К
вашему
сведению,
мы
никогда
не
распадались
We
just
took
a
14
year
vacation
Мы
просто
взяли
14-летний
отпуск
On
a
dark
desert
highway
По
темной
пустынной
дороге
Cool
wind
in
my
hair
Прохладный
ветер
в
моих
волосах
Warm
smell
of
colitas
Теплый
запах
колит
Rising
up
through
the
air
Поднимался
в
воздух
Up
ahead
in
the
distance
Впереди
вдали
I
saw
a
shimmering
light
Я
увидел
мерцающий
свет
Head
grew
heavy
and
my
sight
grew
dim
Голова
стала
тяжелой,
а
зрение
помутнело
Had
to
stop
for
the
night
Пришлось
остановиться
на
ночь
There
she
stood
in
the
doorway
Она
стояла
в
дверях
I
heard
the
mission
bell
Я
услышал
колокол
миссии
I
was
thinking
to
myself
Я
подумал
про
себя
This
could
be
Heaven
or
this
could
be
Hell
Это
могут
быть
Небеса
или
это
может
быть
Ад
Then
she
lit
up
a
candle
and
she
showed
me
the
way
Затем
она
зажгла
свечу
и
показала
мне
путь
There
were
voices
down
the
corridor
Thought
I
heard
them
say
В
коридоре
раздавались
голоса,
мне
послышалось,
как
они
говорят
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
Отель
Калифорния
Such
a
lovely
place
Какое
чудесное
место
(Such
a
lovely
place)
(Какое
чудесное
место)
Such
a
lovely
face
Какое
милое
лицо
Plenty
of
room
at
the
Hotel
California
Много
свободных
мест
в
Отеле
Калифорния
Any
time
of
year
В
любое
время
года
(Any
time
of
year)
(В
любое
время
года)
You
can
find
it
here
Вы
можете
найти
его
здесь
Her
mind
is
Tiffany
twisted
Ее
разум
извращен,
как
у
Тиффани
She
got
the
Mercedes
Benz,
uh
У
нее
есть
Мерседес
Бенц,
ага
She
got
a
lot
of
pretty,
pretty
boys
she
calls
friends
У
нее
много
красивых,
красивых
парней,
которых
она
называет
друзьями
How
they
dance
in
the
courtyard
sweet
summer
sweat
Как
они
танцуют
во
дворе,
сладкий
летний
пот
Some
dance
to
remember
Некоторые
танцуют,
чтобы
помнить
Some
dance
to
forget
Некоторые
танцуют,
чтобы
забыть
So
I
called
up
the
captain
Поэтому
я
позвал
капитана
Please
bring
me
my
wine,
he
said
Пожалуйста,
принесите
мне
мое
вино,
сказал
он
We
haven′t
had
that
spirit
here
since
1969
У
нас
не
было
этого
напитка
здесь
с
1969
года
And
still
those
voices
are
calling
from
far
away
И
все
еще
эти
голоса
зовут
издалека
Wake
you
up
in
the
middle
of
the
night
just
to
hear
them
say
Будят
тебя
посреди
ночи,
чтобы
ты
услышал,
как
они
говорят
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
Отель
Калифорния
Such
a
lovely
place
Какое
чудесное
место
(Such
a
lovely
place)
(Какое
чудесное
место)
Such
a
lovely
face
Какое
милое
лицо
They're
living
it
up
at
the
Hotel
California
Они
живут
на
широкую
ногу
в
Отеле
Калифорния
What
a
nice
surprise
Какой
приятный
сюрприз
(What
a
nice
surprise)
(Какой
приятный
сюрприз)
Bring
your
alibis
Приготовьте
свои
алиби
Mirrors
on
the
ceiling
Зеркала
на
потолке
Pink
champagne
on
ice
and
she
said
Розовое
шампанское
со
льдом,
и
она
сказала
We
are
all
just
prisoners
here
of
our
own
device
Мы
все
здесь
всего
лишь
пленники
собственного
устройства
And
in
the
master′s
chambers
they
gathered
for
the
feast
И
в
покоях
хозяина
они
собрались
на
пир
They
stab
it
with
their
steely
knives
Они
бьют
его
своими
стальными
ножами
But
they
just
can't
kill
the
beast
Но
они
просто
не
могут
убить
зверя
Last
thing
I
remember
Последнее,
что
я
помню
I
was
running
for
the
door
Я
бежал
к
двери
I
had
to
find
the
passage
back
to
the
place
I
was
before
Я
должен
был
найти
дорогу
обратно
туда,
где
я
был
раньше
Relax
said
the
night
man
Расслабься,
сказал
ночной
портье
We
are
programmed
to
receive
Мы
запрограммированы
принимать
You
can
check
out
any
time
you
like
Вы
можете
выписаться
в
любое
время
But
you
can
never
leave
Но
вы
никогда
не
сможете
уйти
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.