Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Rather Go Blind (In the Style of Etta James) [Karaoke Version]
Лучше бы я ослепла (В стиле Этты Джеймс) [Караоке Версия]
Something
told
me
it
was
over
Что-то
подсказало
мне,
что
всё
кончено,
When
I
saw
you
and
her
talkin′
Когда
я
увидела
тебя
с
ней
разговаривающим.
Something
deep
down
in
my
soul
said,
'Cry,
girl′
Что-то
глубоко
в
моей
душе
сказало:
"Плачь,
девочка",
When
I
saw
you
and
that
girl
walkin'
around
Когда
я
увидела
тебя
и
эту
девчонку
гуляющими.
Whoo,
I
would
rather,
I
would
rather
go
blind,
boy
О,
я
бы
предпочла,
я
бы
предпочла
ослепнуть,
мальчик,
Then
to
see
you
walk
away
from
me,
child,
no
Чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня,
милый,
нет.
Whoo,
so
you
see,
I
love
you
so
much
О,
так
что
ты
видишь,
я
так
тебя
люблю,
That
I
don't
wanna
watch
you
leave
me,
baby
Что
я
не
хочу
смотреть,
как
ты
покидаешь
меня,
малыш.
Most
of
all,
I
just
don′t,
I
just
don′t
wanna
be
free,
no
Больше
всего,
я
просто
не
хочу,
я
просто
не
хочу
быть
свободной,
нет.
Whoo,
whoo,
I
was
just,
I
was
just,
I
was
just
О,
о,
я
просто,
я
просто,
я
просто
Sittin
here
thinkin',
of
your
kiss
and
your
warm
embrace,
yeah
Сидела
здесь,
думая
о
твоих
поцелуях
и
твоих
теплых
объятиях,
да.
When
the
reflection
in
the
glass
that
I
held
to
my
lips
now,
baby
Когда
отражение
в
стакане,
который
я
поднесла
к
губам,
малыш,
Revealed
the
tears
that
was
on
my
face,
yeah
Выявило
слезы
на
моем
лице,
да.
Whoo
and
baby,
baby,
I′d
rather,
I'd
rather
be
blind,
boy
О,
и,
малыш,
малыш,
я
бы
предпочла,
я
бы
предпочла
ослепнуть,
мальчик,
Then
to
see
you
walk
away,
see
you
walk
away
from
me,
yeah
Чем
видеть,
как
ты
уходишь,
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня,
да.
Whoo,
baby,
baby,
baby,
I′d
rather
be
blind...
О,
малыш,
малыш,
малыш,
я
бы
предпочла
ослепнуть...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.