Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Don't Know Me By Now (In the Style of Simply Red) [Karaoke Version]
Если ты не знаешь меня до сих пор (в стиле Simply Red) [Караоке Версия]
If
you
don′t
know
me
by
now
Если
ты
не
знаешь
меня
до
сих
пор,
You
will
never
never
never
know
me
Ты
никогда,
никогда,
никогда
не
узнаешь
меня.
That
we've
been
through
Через
что
мы
прошли,
You
should
understand
me
Ты
должна
понимать
меня,
Like
I
understand
you
Как
я
понимаю
тебя.
Now
girl
I
know
the
difference
Знаешь,
милая,
я
различаю
Between
right
and
wrong
Правильное
от
неправильного,
I
ain′t
gonna
do
nothing
Я
не
собираюсь
делать
ничего,
To
break
up
our
happy
home
Чтобы
разрушить
наш
счастливый
дом.
Don't
get
so
excited
Не
волнуйся
так
сильно,
When
I
come
home
Когда
я
прихожу
домой
A
little
late
at
night
Немного
поздно
ночью,
Cos
we
only
act
like
children
Ведь
мы
ведем
себя
как
дети,
When
we
argue
fuss
and
fight
Когда
спорим,
ругаемся
и
ссоримся.
If
you
don't
know
me
by
now
Если
ты
не
знаешь
меня
до
сих
пор,
You
will
never
never
never
know
me
Ты
никогда,
никогда,
никогда
не
узнаешь
меня.
We′ve
all
got
our
У
всех
нас
есть
Own
funny
moods
Свои
странные
настроения,
I′ve
got
mine,
У
меня
есть
мои,
Woman
you've
got
yours
too
Женщина,
у
тебя
тоже
есть
свои.
Just
trust
in
me
like
I
trust
in
you
Просто
доверься
мне,
как
я
доверяю
тебе.
As
long
as
we′ve
been
together
Мы
так
долго
вместе,
It
should
be
so
easy
to
do
Это
должно
быть
так
просто.
Just
get
yourself
together
Просто
возьми
себя
в
руки,
Or
we
might
as
well
say
goodbye
Или
нам
лучше
попрощаться.
What
good
is
a
love
affair
Что
хорошего
в
любовных
отношениях,
When
you
can't
see
eye
to
eye
Когда
вы
не
можете
найти
общий
язык?
If
you
don′t
know
me
by
now
Если
ты
не
знаешь
меня
до
сих
пор,
You
will
never
Ты
никогда,
Never
never
know
me
Никогда,
никогда
не
узнаешь
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.