Big Voice Karaoke - Return To Sender (In the Style of Elvis Presley) [Karaoke Version] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Return To Sender (In the Style of Elvis Presley) [Karaoke Version]
Вернуть отправителю (В стиле Элвиса Пресли) [Караоке Версия]
I gave a letter to the postman,
Я отдал письмо почтальону,
He put it his sack.
Он положил его в мешок.
Bright and early next morning,
Рано утром на следующий день
He brought my letter back.
Он вернул мне мое письмо.
She wrote upon it:
На нем было написано:
Return to sender, address unknown.
Вернуть отправителю, адрес неизвестен.
No such number, no such zone.
Нет такого номера, нет такого района.
We had a quarrel, a lover′s spat
Мы поссорились, любовная ссора,
I write I'm sorry but my letter keeps coming back.
Я пишу, что мне жаль, но мое письмо возвращается.
So then I dropped it in the mailbox
Тогда я опустил его в почтовый ящик
And sent it special D.
И отправил экспресс-почтой.
Bright and early next morning
Рано утром на следующий день
It came right back to me.
Оно вернулось прямо ко мне.
She wrote upon it:
На нем было написано:
Return to sender, address unknown.
Вернуть отправителю, адрес неизвестен.
No such person, no such so.
Нет такого человека, нет такого места.
This time I′m gonna take it myself
На этот раз я сам отнесу его
And put it right in her hand.
И вручу прямо ей в руки.
And if it comes back the very next day
И если оно вернется на следующий же день,
Then I'll understand - the writing on it
Тогда я пойму - надпись на нем
Return to sender, address unknown.
Вернуть отправителю, адрес неизвестен.
No such number, no such zone.
Нет такого номера, нет такого района.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.