Big Voice Karaoke - Road Ode (In the Style of The Carpenters) [Karaoke Version] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Road Ode (In the Style of The Carpenters) [Karaoke Version]
Дорожная Ода (В Стиле The Carpenters) [Караоке Версия]
I′ve been on this lonely road so long
Я так долго на этой одинокой дороге,
Does anybody know where it goes
Кто-нибудь знает, куда она ведет?
I remember the last time
Я помню последний раз,
The signs pointed home a month ago
Знаки указывали домой месяц назад.
Rented cars and empty motel rooms
Арендованные машины и пустые номера мотелей
Lead you everywhere but home
Ведут тебя куда угодно, только не домой.
Crowds of people shouting
Толпы людей кричат,
How they love the show
Как им нравится шоу.
They don't know
Они не знают,
The endless crowds of faces
Что бесконечные толпы лиц
Just keep on wearing a smile
Просто продолжают носить улыбку.
The countless times and places lead me back
Бесчисленные времена и места ведут меня назад,
Please take me back home
Пожалуйста, верни меня домой.
I wonder if these feelings ever change
Интересно, меняются ли когда-нибудь эти чувства,
How many times I′ll lift this load
Сколько раз я подниму этот груз?
Come tomorrow I'll be gone again
Завтра я снова уеду,
Roads of sorrows coming to an end for me
Дороги печали подходят к концу для меня.
The endless crowds of faces
Бесконечные толпы лиц
Just keep on wearing a smile
Просто продолжают носить улыбку.
The countless times and places lead me back
Бесчисленные времена и места ведут меня назад,
Please take me back home
Пожалуйста, верни меня домой.
I wonder if these feelings ever change
Интересно, меняются ли когда-нибудь эти чувства,
How many times I'll lift this load
Сколько раз я подниму этот груз?
Come tomorrow I′ll be gone again
Завтра я снова уеду,
Roads of sorrows coming to an end for me
Дороги печали подходят к концу для меня.
The endless crowds of faces
Бесконечные толпы лиц
Just keep on wearing a smile
Просто продолжают носить улыбку.
The countless times and places lead me back
Бесчисленные времена и места ведут меня назад,
Please take me back home
Пожалуйста, верни меня домой.
I wonder if these feelings ever change
Интересно, меняются ли когда-нибудь эти чувства,
How many times I′ll lift this load
Сколько раз я подниму этот груз?
Come tomorrow I'll be gone again
Завтра я снова уеду,
Roads of sorrows coming to an end for me
Дороги печали подходят к концу для меня.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.