Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six Degrees of Seperation (In the Style of the Script) [Karaoke Version]
Шесть степеней отчуждения (В стиле The Script) [Караоке версия]
You′ve
read
the
books,
you've
watched
the
shows
Ты
читала
книги,
смотрела
сериалы,
What′s
the
best
way,
no
one
knows,
yeah
Какой
лучший
способ,
никто
не
знает,
да.
Meditate,
yeah,
hypnotized
Медитируешь,
да,
загипнотизирована,
Anything
to
take
it
from
your
mind
Всё,
чтобы
выкинуть
это
из
головы.
But
it
won't
go
Но
это
не
уходит.
You're
doing
all
these
things
out
of
desperation
Ты
делаешь
всё
это
от
отчаяния.
You′re
going
through
six
degrees
of
separation
Ты
проходишь
шесть
степеней
отчуждения.
You
hit
the
drink,
you
take
a
toke
Ты
ударяешься
в
выпивку,
делаешь
затяжку,
Watch
the
past
go
up
in
smoke
Смотришь,
как
прошлое
превращается
в
дым.
You
fake
a
smile,
you
lie
and
say
Ты
изображаешь
улыбку,
лжёшь
и
говоришь,
You′re
better
now
than
ever
and
your
life's
ok
Что
тебе
сейчас
лучше,
чем
когда-либо,
и
твоя
жизнь
в
порядке.
Well
it′s
not
...no
Но
это
не
так...
нет.
You're
doing
all
these
things
out
of
desperation
Ты
делаешь
всё
это
от
отчаяния.
You′re
going
through
six
degrees
of
separation
Ты
проходишь
шесть
степеней
отчуждения.
First,
you
think
the
worst
is
a
broken
heart
Сначала
ты
думаешь,
что
худшее
— это
разбитое
сердце,
What's
gonna
kill
you
is
the
second
part
Что
убьёт
тебя
— это
вторая
часть.
And
the
third,
is
when
your
world
splits
down
the
middle
А
третья
— это
когда
твой
мир
раскалывается
надвое,
And
fourth,
you′re
gonna
think
that
you've
fixed
yourself
И
четвёртая
— ты
подумаешь,
что
ты
исправилась.
Fifth,
you
see
them
out
with
someone
else
Пятая
— ты
видишь
её
с
кем-то
другим,
And
the
sixth,
is
when
you
admit
that
you
may
have
fucked
up
a
little
А
шестая
— это
когда
ты
признаёшь,
что,
возможно,
немного
облажалась.
No,
no
there
ain't
no
help,
it′s
every
man
for
himself
Нет,
нет,
помощи
нет,
каждый
сам
за
себя.
No,
no
there
ain′t
no
help,
it's
every
man
for
himself
Нет,
нет,
помощи
нет,
каждый
сам
за
себя.
You
tell
your
friends,
yeah,
strangers
too
Ты
рассказываешь
друзьям,
да,
и
незнакомцам
тоже,
Anyone
who
will
throw
an
arm
around
you
Любому,
кто
обнимет
тебя.
Tarot
cards,
gems
and
stones
Карты
Таро,
драгоценные
камни
и
минералы,
Believing
all
that
shit′s
gonna
heal
your
soul
Веришь,
что
всё
это
исцелит
твою
душу.
Well
it's
not,
no
Но
это
не
так,
нет.
You′re
only
doing
things
out
of
desperation
Ты
делаешь
всё
это
только
от
отчаяния.
You're
going
through
six
degrees
of
separation
Ты
проходишь
шесть
степеней
отчуждения.
First,
you
think
the
worst
is
a
broken
heart
Сначала
ты
думаешь,
что
худшее
— это
разбитое
сердце,
What′s
gonna
kill
you
is
the
second
part
Что
убьёт
тебя
— это
вторая
часть.
And
the
third,
Is
when
your
world
splits
down
the
middle
А
третья
— это
когда
твой
мир
раскалывается
надвое,
And
fourth,
you're
gonna
think
that
you've
fixed
yourself
И
четвёртая
— ты
подумаешь,
что
ты
исправилась.
Fifth,
you
see
them
out
with
someone
else
Пятая
— ты
видишь
её
с
кем-то
другим,
And
the
sixth,
is
when
you
admit
that
you
may
have
fucked
up
a
little
А
шестая
— это
когда
ты
признаёшь,
что,
возможно,
немного
облажалась.
Oh
no
there′s
no
starting
over
О
нет,
нельзя
начать
всё
сначала,
Without
finding
closure
Не
найдя
завершения.
You
take
them
back
no
hesitation
Ты
принимаешь
её
обратно
без
колебаний,
That′s
when
you
know
you've
reached
the
sixth
degree
of
separation
Именно
тогда
ты
понимаешь,
что
достигла
шестой
степени
отчуждения.
Oh
no
there′s
no
starting
over
О
нет,
нельзя
начать
всё
сначала,
Without
finding
closure
Не
найдя
завершения.
You
take
them
back
no
hesitation
Ты
принимаешь
её
обратно
без
колебаний,
That's
how
you
know
you′ve
reached
the
sixth
degree
of
separation
Вот
как
ты
понимаешь,
что
достигла
шестой
степени
отчуждения.
First,
you
think
the
worst
is
a
broken
heart
Сначала
ты
думаешь,
что
худшее
— это
разбитое
сердце,
What's
gonna
kill
you
is
the
second
part
Что
убьёт
тебя
— это
вторая
часть.
And
the
third,
is
when
your
world
splits
down
the
middle
А
третья
— это
когда
твой
мир
раскалывается
надвое,
And
fourth,
you′re
gonna
think
that
you've
fixed
yourself
И
четвёртая
— ты
подумаешь,
что
ты
исправилась.
Fifth,
you
see
them
out
with
someone
else
Пятая
— ты
видишь
её
с
кем-то
другим,
And
the
sixth,
is
when
you
admit
that
you
may
have
fucked
up
a
little
А
шестая
— это
когда
ты
признаёшь,
что,
возможно,
немного
облажалась.
No,
no
there
ain't
no
help,
it′s
every
man
for
himself
Нет,
нет,
помощи
нет,
каждый
сам
за
себя.
You′re
going
through
six
degrees
of
separation
Ты
проходишь
шесть
степеней
отчуждения.
No,
no
there
ain't
no
help,
it′s
every
man
for
himself
Нет,
нет,
помощи
нет,
каждый
сам
за
себя.
You're
going
through
six
degrees
of
separation
Ты
проходишь
шесть
степеней
отчуждения.
No,
no
there
ain′t
no
help,
it's
every
man
for
himself
Нет,
нет,
помощи
нет,
каждый
сам
за
себя.
No,
no
there
ain′t
no
help,
it's
every
man
for
himself
Нет,
нет,
помощи
нет,
каждый
сам
за
себя.
No,
no
there
ain't
no
help,
it′s
every
man
for
himself...
Нет,
нет,
помощи
нет,
каждый
сам
за
себя...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.