Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand & Deliver (In the Style of Adam & the Ants) [Karaoke Version]
Остановись и Отдай (В стиле Adam & the Ants) [Караоке Версия]
Stand
and
deliver
Остановись
и
отдай,
I′m
the
dandy
highwayman
who
you're
too
scared
to
mention
Я
дерзкий
разбойник
с
большой
дороги,
о
котором
ты
боишься
даже
упомянуть.
I
spend
my
cash
on
looking
flash
and
grabbing
your
attention
Я
трачу
свои
деньги
на
яркий
внешний
вид,
чтобы
привлечь
твое
внимание.
The
devil
take
your
stereo
and
your
record
collection!
Черт
возьми
твой
стереопроигрыватель
и
твою
коллекцию
пластинок!
The
way
you
look
you′ll
qualify
for
next
year's
old
age
pension!
С
такой
внешностью
ты
подойдешь
для
пенсии
по
старости
в
следующем
году!
Stand
and
deliver
your
money
or
your
life!
Остановись
и
отдай
свои
деньги
или
жизнь!
Try
and
use
a
mirror
no
bullet
or
a
knife!
Попробуй
воспользоваться
зеркальцем,
а
не
пулей
или
ножом!
I'm
the
dandy
highwayman
so
sick
of
easy
fashion
Я
дерзкий
разбойник
с
большой
дороги,
которому
так
надоела
простая
мода,
The
clumsy
boots,
peek-a-boo
roots
that
people
think
so
dashing
Неуклюжие
ботинки,
выглядывающие
корни
волос,
которые
люди
считают
такими
шикарными.
So
what′s
the
point
of
robbery
when
nothing
is
worth
taking?
Так
какой
смысл
в
грабеже,
когда
нечего
брать?
It′s
kind
of
tough
to
tell
a
scruff
the
big
mistake
he's
making
Довольно
сложно
сказать
оборванцу,
какую
большую
ошибку
он
совершает.
Stand
and
deliver
your
money
or
your
life!
Остановись
и
отдай
свои
деньги
или
жизнь!
Try
and
use
a
mirror
no
bullet
or
a
knife!
Попробуй
воспользоваться
зеркальцем,
а
не
пулей
или
ножом!
And
even
though
you
fool
your
souls
И
даже
если
ты
обманешь
свою
душу,
Your
conscience
will
be
mine
Твоя
совесть
будет
моей.
We′re
the
dandy
highwaymen
so
tired
of
excuses
Мы
дерзкие
разбойники
с
большой
дороги,
так
уставшие
от
оправданий,
Of
deep
meaning
philosophies
where
only
showbiz
loses
От
глубокомысленных
философий,
где
проигрывает
только
шоу-бизнес.
We're
the
dandy
highwaymen
and
here′s
our
invitation
Мы
дерзкие
разбойники
с
большой
дороги,
и
вот
наше
приглашение:
"Throw
your
safety
overboard
and
join
our
insect
nation"
"Выбрось
свою
безопасность
за
борт
и
присоединяйся
к
нашей
армии
насекомых".
Stand
and
deliver
your
money
or
your
life!
Остановись
и
отдай
свои
деньги
или
жизнь!
Try
and
use
a
mirror
no
bullet
or
a
knife!
Попробуй
воспользоваться
зеркальцем,
а
не
пулей
или
ножом!
And
even
though
you
fool
your
souls
И
даже
если
ты
обманешь
свою
душу,
Your
conscience
will
be
mine,
all
mine
Твоя
совесть
будет
моей,
только
моей.
Da
diddley
qa
qa
da
diddley
qa
qa
Да
дидли
ка
ка
да
дидли
ка
ка
Da
diddley
qa
qa
da
diddley
qa
qa
Да
дидли
ка
ка
да
дидли
ка
ка
Stand
and
deliver
your
money
or
your
life!
Остановись
и
отдай
свои
деньги
или
жизнь!
Stand
and
deliver
your
money
or
your
life!...
Остановись
и
отдай
свои
деньги
или
жизнь!...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.