Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wear My Ring Around Your Neck (In the Style of Elvis Presley) [Karaoke Version]
Носи Мое Кольцо На Своей Шее (В Стиле Элвиса Пресли) [Караоке Версия]
Won′t
you
wear
my
ring
around
your
neck?
Не
будешь
ли
ты
носить
мое
кольцо
на
своей
шее?
To
tell
the
world
I'm
yours,
by
heck
Чтобы
весь
мир
знал,
что
ты
моя,
ей-богу
Let
them
see
your
love
for
me
Пусть
все
видят
твою
любовь
ко
мне
And
let
them
see
by
the
ring
around
your
neck
И
пусть
все
видят
это
по
кольцу
на
твоей
шее
Won′t
you
wear
my
ring
around
your
neck?
Не
будешь
ли
ты
носить
мое
кольцо
на
своей
шее?
To
tell
the
world
I'm
yours,
by
heck
Чтобы
весь
мир
знал,
что
ты
моя,
ей-богу
Let
them
know
I
love
you
so
Пусть
все
знают,
как
сильно
я
тебя
люблю
And
let
them
no
by
the
ring
around
your
neck
И
пусть
все
знают
это
по
кольцу
на
твоей
шее
Well
they
say
that
goin'
steady
is
not
the
proper
thing
Говорят,
что
постоянные
отношения
— это
нехорошо
They
say
that
we′re
too
young
to
know
the
meaning
of
a
ring
Говорят,
что
мы
слишком
молоды,
чтобы
понимать
значение
кольца
I
only
know
that
I
love
you
and
that
you
love
me
too
Я
знаю
лишь
то,
что
люблю
тебя,
и
что
ты
любишь
меня
So,
darling,
please
do
what
I
ask
of
you
Так
что,
милая,
пожалуйста,
сделай
то,
о
чем
я
прошу
Won′t
you
wear
my
ring
around
your
neck
Не
будешь
ли
ты
носить
мое
кольцо
на
своей
шее?
To
tell
the
world
I'm
yours,
by
heck
Чтобы
весь
мир
знал,
что
ты
моя,
ей-богу
Let
them
see
your
love
for
me
Пусть
все
видят
твою
любовь
ко
мне
And
let
them
see
by
the
ring
around
your
neck
И
пусть
все
видят
это
по
кольцу
на
твоей
шее
Well
they
say
that
goin′
steady
is
not
the
proper
thing
Говорят,
что
постоянные
отношения
— это
нехорошо
They
say
that
we're
too
young
to
know
the
meaning
of
a
ring
Говорят,
что
мы
слишком
молоды,
чтобы
понимать
значение
кольца
I
only
know
that
I
love
you
and
that
you
love
me
too
Я
знаю
лишь
то,
что
люблю
тебя,
и
что
ты
любишь
меня
So,
darling,
this
is
what
I,
I
beg
of
you
Так
что,
милая,
вот
о
чем
я,
я
умоляю
тебя
Won′t
you
wear
my
ring
around
your
neck
Не
будешь
ли
ты
носить
мое
кольцо
на
своей
шее?
To
tell
the
world
I'm
yours,
by
heck
Чтобы
весь
мир
знал,
что
ты
моя,
ей-богу
Let
them
know
I
love
you
so
Пусть
все
знают,
как
сильно
я
тебя
люблю
And
let
them
know
by
the
ring
around
your
neck
И
пусть
все
знают
это
по
кольцу
на
твоей
шее
And
let
them
know
by
the
ring
around
your
neck
И
пусть
все
знают
это
по
кольцу
на
твоей
шее
And
let
them
know
by
the
ring
around
your
neck
И
пусть
все
знают
это
по
кольцу
на
твоей
шее
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.