Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Rang des Étoiles
The Rank of Stars
Au
premier
rang
des
étoiles
In
the
first
row
of
stars
Les
nuages
te
cachent
mais
moi
je
te
vois
The
clouds
hide
you,
but
I
see
you
Tu
parles
aux
planètes
j'parle
aux
pas
nets
You
talk
to
the
planets,
I
talk
to
the
concrete
steps
Askip
y'a
2-3
anges
qui
squattent
chez
toi
Apparently,
there
are
2-3
angels
hanging
out
at
your
place
T'es
parti
moi
j'suis
resté
You
left,
I
stayed
Et
l'eau
qui
coule
de
mes
yeux
n'appartient
pas
à
Nestlé
And
the
water
flowing
from
my
eyes
doesn't
belong
to
Nestlé
Tu
nous
vois
en
bas
You
look
down
on
us
Allongé
dans
le
ciel
pas
dans
une
boîte
en
bois
Lying
in
the
sky,
not
in
a
wooden
box
Au
premier
rang
des
étoiles
In
the
first
row
of
stars
Les
nuages
te
cachent
mais
moi
je
te
vois
The
clouds
hide
you,
but
I
see
you
Tu
parles
aux
planètes
j'parle
aux
pas
nets
You
talk
to
the
planets,
I
talk
to
the
concrete
steps
Askip
y'a
2-3
anges
qui
squattent
chez
toi
Apparently,
there
are
2-3
angels
hanging
out
at
your
place
T'es
parti
moi
j'suis
resté
You
left,
I
stayed
Et
l'eau
qui
coule
de
mes
yeux
n'appartient
pas
à
Nestlé
And
the
water
flowing
from
my
eyes
doesn't
belong
to
Nestlé
Tu
nous
vois
en
bas
You
look
down
on
us
Allongé
dans
le
ciel
pas
dans
une
boîte
en
bois
Lying
in
the
sky,
not
in
a
wooden
box
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Biga, Ranx
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.