Biktima - На дне - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

На дне - BiktimaÜbersetzung ins Englische




На дне
At the Bottom
Мысли скованы
My thoughts are shackled
Плоть сорвана
My flesh is torn
Сыплю соль на рану, потеряв времени счёт
I pour salt on the wound, lost track of time
Осип голос мой
My voice is hoarse
Взгляд давно пустой
My gaze is long empty
Я уничтожен недостаточно, дай мне ещё
I'm not destroyed enough, give me more
Рви вены мои зубами
Tear my veins with your teeth
Загоняй под ногти гвозди
Drive nails under my fingernails
Ты же знаешь, мне это надо
You know I need this
Ты же видишь, что боль уходит
You see the pain fading
Располовинь мне колено
Split my knee in half
Ложкой вынь глаз мне
Scoop my eye out with a spoon
Ты же видишь, что я недостаточно
You see that I'm not enough
На дне
At the bottom
(На дне)
(At the bottom)
(На дне)
(At the bottom)
И пускай
And let them
Через мясорубку снова душу пропускают
Put my soul through the meat grinder again
И плевать
And I don't care
Что я не в силах рвать эти путы
That I can't break these shackles
Ведь то
Because what
Что в этой жизни меня не убивает
Doesn't kill me in this life
Делает всё более, более, более, е*анутым
Makes me more, more, more, fucking insane
Чем больше сердце, тем серьёзнее раны
The bigger the heart, the more serious the wounds
Чем дальше по асфальту, тем глубже ямы
The further down the asphalt, the deeper the pits
Жизнь так сильно любит нас, жаль, что только анально
Life loves us so much, it's a pity it's only anally
Спроси меня ещё раз, х*ли я ненормальный
Ask me again why I'm crazy
Как же, бл*дь, я устроен?
How the fuck am I built?
Почему крыша едет, шурша черепицей?
Why is my mind slipping, rustling the tiles?
Я слишком серьёзно болен
I'm too seriously ill
Возможно, пора обратиться в больницу
Maybe it's time to go to the hospital
Располовинь мне колено
Split my knee in half
Ложкой вынь глаз мне
Scoop my eye out with a spoon
Ты же видишь, что я недостаточно
You see that I'm not enough
На дне
At the bottom
(На дне)
(At the bottom)
(На дне)
(At the bottom)





Autoren: Biktima, Semyon Barabash


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.