Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Voice From On High - Single Version
Глас свыше - Сингл версия
I
hear
a
voice
callin',
it
must
be
our
Lord
(it
must
be,
it
must
be
our
Lord)
Я
слышу
зов,
это,
должно
быть,
наш
Господь
(это
Он,
это
Он,
наш
Господь)
It's
comin'
from
Heaven
on
high
Он
зовет
с
небес
высоких.
I
hear
a
voice
callin',
I'll
gain
the
reward
(I'll
gain,
I'll
gain
the
reward)
Я
слышу
зов,
я
получу
награду
(получу,
получу
награду)
On
the
land
where
we
never
shall
die
В
стране,
где
мы
никогда
не
умрем.
The
Savior
has
paid
a
great
price
for
me
Спаситель
заплатил
дорогую
цену
за
меня,
He
gave
His
life
on
Calvary
Он
отдал
свою
жизнь
на
Голгофе.
So
I'll
follow
his
footsteps
up
the
narrow
way
Поэтому
я
пойду
по
Его
стопам
узким
путем,
And
be
ready
to
meet
Him
when
He
calls
on
that
day
И
буду
готов
встретить
Его,
когда
Он
позовет
в
тот
день.
I
hear
a
voice
callin',
it
must
be
our
Lord
(it
must
be,
it
must
be
our
Lord)
Я
слышу
зов,
это,
должно
быть,
наш
Господь
(это
Он,
это
Он,
наш
Господь)
It's
comin'
from
Heaven
on
high
Он
зовет
с
небес
высоких.
I
hear
a
voice
callin',
I'll
gain
the
reward
(I'll
gain,
I'll
gain
the
reward)
Я
слышу
зов,
я
получу
награду
(получу,
получу
награду)
On
the
land
where
we
never
shall
die
В
стране,
где
мы
никогда
не
умрем.
He
died
on
the
cross
Он
умер
на
кресте,
The
old
rugged
cross
На
старом
грубом
кресте,
That
we
would
be
saved
from
sin
and
not
lost
Чтобы
мы
были
спасены
от
греха
и
не
погибли.
So
I'll
follow
His
footsteps
up
the
narrow
way
Поэтому
я
пойду
по
Его
стопам
узким
путем,
And
we'll
pay
our
debt
on
the
great
judgment
day
И
мы
заплатим
свой
долг
в
великий
судный
день.
I
hear
a
voice
callin',
it
must
be
our
Lord
(it
must
be,
it
must
be
our
Lord)
Я
слышу
зов,
это,
должно
быть,
наш
Господь
(это
Он,
это
Он,
наш
Господь)
It's
comin'
from
Heaven
on
high
Он
зовет
с
небес
высоких.
I
hear
a
voice
callin',
I'll
gain
the
reward
(I'll
gain,
I'll
gain
the
reward)
Я
слышу
зов,
я
получу
награду
(получу,
получу
награду)
On
the
land
where
we
never
shall
die
В
стране,
где
мы
никогда
не
умрем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bill Monroe, Bessie Mauldin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.