Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep Song (Version 2) [Live]
Глубокая песня (Версия 2) [Live]
Lonely
grief
is
hounding
me
Одинокое
горе
преследует
меня,
Like
the
lonely
shadow
hounding
me
Словно
одинокая
тень,
следующая
за
мной.
It's
always
there
just
out
of
sight
Оно
всегда
рядом,
но
вне
поля
зрения,
Like
a
fragling
tree
on
a
lightening
night
Как
хрупкое
дерево
в
грозовую
ночь.
Lonely
wind
cries
out
my
name
Одинокий
ветер
шепчет
мое
имя,
Sad
as
haunted
music
in
the
rain
Печально,
как
заунывная
музыка
под
дождем.
It's
born
of
grief
and
born
of
woe
Оно
рождено
горем
и
рождено
бедой,
But
I
hear
it
call
and
I've
got
to
go
Но
я
слышу
его
зов,
и
я
должна
идти.
Where
can
I
be
headed
for
Куда
же
я
направляюсь?
The
blues
call
in
my
north
Блюз
зовет
меня
с
севера,
To
lick
my
heart
once
more
Чтобы
вновь
терзать
мое
сердце.
Love
lives
in
a
lonely
land
Любовь
живет
в
одинокой
стране,
Where
there's
no
helping
hand
to
understand
Где
нет
руки
помощи,
чтобы
понять,
Why
does
it
bring
this
hate
to
me
Почему
она
приносит
мне
эту
ненависть.
Why
it
don't
matter
why
Почему
- неважно,
I
only
know
misery
has
to
be
part
of
me
Я
знаю
лишь,
что
страдания
должны
быть
частью
меня.
Never
hope
to
count
on
love
Не
надейся
на
любовь,
To
be
a
partner
of
that
heaven
above
Что
она
станет
спутником
небес.
Never
hope
to
understand
Не
надейся
понять,
Love
is
a
barrel
land
Любовь
— это
бесплодная
земля,
A
lonely
land,
a
lonely
land
Одинокая
земля,
одинокая
земля.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.