Billie Holiday - Solitude (Version 2) [Live] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Solitude (Version 2) [Live] - Billie HolidayÜbersetzung ins Russische




Solitude (Version 2) [Live]
Одиночество (Версия 2) [Концертная запись]
In my solitude
В моем одиночестве
You haunt me
Ты преследуешь меня
With dreadful ease
С ужасающей легкостью,
Of days gone by
Как дни былые.
In my solitude
В моем одиночестве
You taunt me
Ты дразнишь меня
With memories
Воспоминаниями,
That never die
Которые никогда не умрут.
I sit in my chair
Я сижу в своем кресле,
And filled with despair
Полная отчаяния,
There's no one could be so sad
Нет никого несчастнее меня,
With gloom everywhere
С тоской повсюду.
I sit and I stare
Я сижу и смотрю в пустоту,
I know that I'll soon go mad
Я знаю, что скоро сойду с ума.
In my solitude
В моем одиночестве
I'm afraid
Мне страшно.
Dear Lord above
Господи,
Send back my love
Верни мне мою любовь.
I sit in my chair
Я сижу в своем кресле,
And filled with despair
Полная отчаяния,
There's no one could be so sad
Нет никого несчастнее меня,
With gloom everywhere
С тоской повсюду.
I sit and I stare
Я сижу и смотрю в пустоту,
I know that I'll soon go mad
Я знаю, что скоро сойду с ума.
In my solitude
В моем одиночестве
I'm afraid
Мне страшно.
Dear Lord above
Господи,
Send me back my love
Верни мне мою любовь.





Autoren: Mills Irving, Ellington Edward Kennedy, De Lange Edgar


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.