Billy Crystal feat. John Goodman - If I Didn't Have You - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

If I Didn't Have You - Billy Crystal , John Goodman Übersetzung ins Russische




If I Didn't Have You
Если б не было тебя
If I were a rich man, with a million or two
Если б я был богачом, с миллионом, а то и двумя,
I′d live in a penthouse, in a room with a view
Я б жил в пентхаусе, в комнате с видом чудесным, сама знаешь,
And if i were handsome
А если б я был красавцем
(No way)
(Ну уж нет)
It could happen. Those dreams do come true
Это могло бы случиться. Мечты ведь сбываются,
I wouldn't have nothing if I didn′t have you
У меня б ничего не было, если б не было тебя.
Wouldn't have nothing if I didn't have
Не было б ничего, если б не было
Wouldn′t have nothing if I didn′t have
Не было б ничего, если б не было
Wouldn't have nothing!
Не было б ничего!
Can I tell you something?
Могу я тебе кое-что сказать?
For years I have envied
Годами я завидовал
(You′re green with it)
(Ты позеленел от зависти)
Your grace and your charm
Твоей грации и твоему обаянию,
Everyone loves you, you know...
Все тебя любят, знаешь ли...
Yes I know, I know, I know
Да знаю, знаю, знаю,
But I must admit it
Но я должен признать,
Big guy you always come through
Большой парень, ты всегда выручаешь,
I wouldn't have nothing if I didn′t have you!
У меня б ничего не было, если б не было тебя!
You and me together that's how it always should be
Ты и я вместе так, как всегда и должно быть,
One without the other don′t mean nothing to me, nothing to me!
Один без другого ничего не значит для меня, ничегошеньки!
Yeah I wouldn't be nothing (aww)
Да, я был бы никем (оу)
If I didn't have you to serve
Если б не было тебя, кому служить,
I′m just a punky little eyeball
Я всего лишь маленький глазной шарик
And a funky optic nerve
И забавный зрительный нерв,
Hey I never told you this, but sometimes I get a little blue (looks good on you!)
Эй, я никогда тебе не говорил, но иногда мне становится немного грустно (тебе идет!)
But I wouldn′t have nothing if I didn't have you!
Но у меня б ничего не было, если б не было тебя!
Let′s dance!
Потанцуем!
Look ma I'm dancing!
Мама, смотри, я танцую!
Will you let me lead?
Позволишь мне вести?
Look at that it′s two big guys alight on their feet
Смотри-ка, два здоровяка, легко порхают на ногах,
Don't you dare dip me, don′t you dare dip me, don't you dare dip me!
Не смей меня окунать, не смей меня окунать, не смей меня окунать!
Ow I should have stretched
Ой, надо было размяться.
Yes I wouldn't be nothing, if I didn′t have you
Да, я был бы никем, если б не было тебя,
I wouldn′t know where to go
Я бы не знал, куда идти,
Wouldn't know what to do
Не знал бы, что делать,
Why you keep singing my part?
Почему ты продолжаешь петь мою партию?
I don′t have to say it
Мне не нужно это говорить,
But I'll say it anyway
Но я все равно скажу,
′Cause we both know it's true
Потому что мы оба знаем, что это правда,
I wouldn′t have nothing if I didn't have
У меня б ничего не было, если б не было
I wouldn't have nothing if I didn′t have
У меня б ничего не было, если б не было
I wouldn′t have nothing if I didn't have
У меня б ничего не было, если б не было
Wouldn′t have nothing if I didn't have... You!
Не было б ничего, если б не было... Тебя!
One more time! It worked!
Еще раз! Сработало!
I don′t have to say it
Мне не нужно это говорить,
Where'd everybody come from?
Откуда все эти люди взялись?
′Cause we both know it's true
Потому что мы оба знаем, что это правда,
Let's take it home big guy
Давай закончим, большой парень,
I wouldn′t have nothing if I didn′t have
У меня б ничего не было, если б не было
I wouldn't have nothing if I didn′t have
У меня б ничего не было, если б не было
I wouldn't have nothing if I didn′t have
У меня б ничего не было, если б не было
You, you, you
Тебя, тебя, тебя,
A, E, I, O, that means you! Yeah!
А, Е, И, О, это значит ты! Да!





Autoren: Newman Randall S


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.