Billy Eckstine - Days of Wine and Roses - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Days of Wine and Roses - Billy EckstineÜbersetzung ins Russische




Days of Wine and Roses
Дни вина и роз
The days of wine and roses
Дни вина и роз
Laugh and run away like a child at play
Смех и бегство, словно детская игра,
Through the meadow land toward a closing door
Через луга, к закрывающейся двери,
A door marked nevermore that wasn't there before
Двери с надписью "Больше никогда", которой раньше там не было.
The lonely night discloses
Одинокая ночь раскрывает
Just a passing breeze filled with memories
Лишь мимолетный бриз, полный воспоминаний
Of a golden smile that introduced me to
О золотой улыбке, что познакомила меня
The days of wine and roses and you
С днями вина и роз, и с тобой.
Of the golden smile that introduced me to
О золотой улыбке, что познакомила меня
The days of wine and roses and you
С днями вина и роз, и с тобой.
Days of wine and roses and you
Дни вина и роз, и ты.





Autoren: Henry Mancini, Johnny Mercer


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.