Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting By The Window
Сижу у окна
Sittin'
by
the
window,
thinkin'
of
you,
darlin'
Сижу
у
окна,
думаю
о
тебе,
милая
Hopin'
that
you'll
call
me
very,
very
soon
Надеюсь,
что
скоро
ты
позвонишь
мне
I'm
sittin'
by
the
window
Я
сижу
у
окна
Watching
the
raindrops
fall
(pitter-patter,
the
raindrops
fall)
Смотрю,
как
дождь
стучит
(питтер-паттер,
капли
падают)
Thinking
of
you,
darling
Думаю
о
тебе,
милая
Hoping
that
you
will
call
Надеюсь,
что
ты
позвонишь
And
while
I'm
reminiscing
И
пока
я
вспоминаю
My
heart's
filled
with
pain
Моё
сердце
полно
боли
It
seems
each
little
raindrop
Кажется,
каждая
капля
Spells
your
name
on
my
window
pane
Выводит
твоё
имя
на
моём
стекле
I'm
sittin'
by
the
window
Я
сижу
у
окна
Just
like
we
used
to
do
(like
we
used
to,
used
to
do)
Как
мы
делали
раньше
(как
раньше,
раньше
делали)
Empty
chair
beside
me
Пустой
стул
рядом
Darling,
how
I
miss
you
(doo
doo
doo
doo
Милый,
как
же
я
скучаю
(ду
ду
ду
ду
Doo,
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo)
Ду,
ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду)
Although
the
rain
stopped
falling
Хотя
дождь
перестал
падать
My
windowsill
never
dries
Мой
подоконник
не
высыхает
There's
still
a
pitter-patter
Всё
ещё
слышен
питтер-паттер
Of
teardrops
from
my
eyes
Слёз,
что
льются
из
моих
глаз
Although
the
rain
stopped
falling
Хотя
дождь
перестал
падать
My
windowsill
never
dries
Мой
подоконник
не
высыхает
There's
still
a
pitter-patter
Всё
ещё
слышен
питтер-паттер
A
pitter-patter,
patter
Питтер-паттер,
паттер
Of
teardrops
from
my
eyes
Слёз,
что
льются
из
моих
глаз
Sittin'
by
the
window,
thinkin'
of
you,
darlin'
Сижу
у
окна,
думаю
о
тебе,
милая
Empty
chair
beside
me,
darling,
how
I
miss
you
Пустой
стул
рядом,
милый,
как
же
я
скучаю
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Insetta
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.