Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing from Nothing
Ничего из ничего
Nothing
from
nothing
leaves
nothing
Ничего
из
ничего
не
оставит
ничего
You
gotta
have
something
Тебе
нужно
что-то
из
себя
представлять,
If
you
wanna
be
with
me
Если
ты
хочешь
быть
со
мной.
Nothing
from
nothing
leaves
nothing
Ничего
из
ничего
не
оставит
ничего
You
gotta
have
something
Тебе
нужно
что-то
из
себя
представлять,
If
you
wanna
be
with
me
Если
ты
хочешь
быть
со
мной.
I'm
not
trying
to
be
your
hero
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
героем,
Cause
that
zero
is
too
cold
for
me
Потому
что
этот
ноль
для
меня
слишком
холоден.
I'm
not
trying
to
be
your
highness
Я
не
пытаюсь
быть
твоей
светлейшестью,
Cause
that
minus
is
too
low
to
see
Потому
что
этот
минус
слишком
низок,
чтобы
его
увидеть.
Nothing
from
nothing
leaves
nothing
Ничего
из
ничего
не
оставит
ничего,
And
I'm
not
stuffing,
believe
you
me
И
я
не
обманываю,
можешь
мне
поверить.
Don't
you
remember
I
told
you
Разве
ты
не
помнишь,
я
говорил
тебе,
I'm
a
solider
in
the
war
on
poverty
Я
солдат
на
войне
с
бедностью.
Nothing
from
nothing
leaves
nothing
Ничего
из
ничего
не
оставит
ничего
You
gotta
have
something
Тебе
нужно
что-то
из
себя
представлять,
If
you
wanna
be
with
me
Если
ты
хочешь
быть
со
мной.
Nothing
from
nothing
leaves
nothing
Ничего
из
ничего
не
оставит
ничего
You
gotta
have
something
Тебе
нужно
что-то
из
себя
представлять,
If
you
wanna
be
with
me
Если
ты
хочешь
быть
со
мной.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Billy Preston, Bruce Carleton Fisher
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.