Bilon HG feat. Szwed Swd, Sokół & Fotoz Muz - Zdrówko - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Zdrówko - Sokół , Bilon HG , Szwed Swd Übersetzung ins Deutsche




Zdrówko
Gesundheitchen
Zdrowy jestem, zdrowy duch
Gesund bin ich, gesunder Geist
W zdrowym ciele drugi duch
In gesundem Körper ein zweiter Geist
Ubierz się ciepło, jak mówi twoja stara
Zieh dich warm an, wie deine Alte sagt
Nie pal już z rana, nie wychodź bez śniadania
Rauch nicht schon am Morgen, geh nicht ohne Frühstück raus
Dziękuję mama, spokojna gitara
Danke Mama, alles entspannt
Wszystkim demonom mówię głośno: Sajonara!
Allen Dämonen sag ich laut: Sayonara!
Trzymam się z dala jak powiedziałem w marcu
Ich halte mich fern, wie ich im März gesagt habe
Nie tykam smalcu., pije sok z pomarańczy
Ich rühre kein Schmalz an, trinke Orangensaft
Mam suplementy, nietykam konserwantów
Hab' Nahrungsergänzungsmittel, rühre keine Konservierungsstoffe an
Mogę nawet na gębę kredyt zaciągnąć w banku
Kann sogar auf mein Wort hin einen Kredit bei der Bank aufnehmen
Fit, fit, fit przychodzi dzień próby
Fit, fit, fit der Tag der Prüfung kommt
Omijam fast foody bo nie chce być za gruby
Ich meide Fast Food, weil ich nicht zu dick sein will
Znam dobre sushi, zdrowo gotuję w Gringo
Ich kenne gutes Sushi, koche gesund im Gringo
Opanowany jestem jak wściekły pies Dingo
Ich bin beherrscht wie ein wütender Dingo
Wczoraj przez okno wyrzuciłem telewizor
Gestern hab ich den Fernseher aus dem Fenster geworfen
To dla mnie hicior, oni już mnie nie widza
Das ist für mich der Hit, die sehen mich schon nicht mehr
Kocham zwierzęta, na ryby chodzę często
Ich liebe Tiere, gehe oft angeln
Czasami coś wypije, bo człowiek to nie wielbłąd
Manchmal trinke ich was, denn der Mensch ist kein Kamel
Swoje rób, by duch był zdrów
Mach dein Ding, damit der Geist gesund ist
Bez smuta
Ohne Trübsal
Sam jesteś receptą na to całe zło
Du selbst bist das Rezept gegen all das Böse
Często rady zewsząd, biorą cie za słupa
Oft Ratschläge von überall, sie halten dich für einen Strohmann
Swoje rób by duch był zdrów
Mach dein Ding, damit der Geist gesund ist
By ciało słuchało ducha
Damit der Körper dem Geist gehorcht
Tak niszczę system
So zerstöre ich das System
Wjeżdżam tu z buta
Ich stürme hier rein
Legalnie łapie bucha
Legal zieh' ich einen Zug
Już nie pamiętam kiedy zjadłem hamburgera
Ich erinnere mich nicht mehr, wann ich einen Hamburger gegessen habe
Stewią słodzę, pije tylko wodę teraz
Ich süße mit Stevia, trinke jetzt nur Wasser
Z dala od chorób, chodź życie coraz strasze
Fern von Krankheiten, obwohl das Leben immer beängstigender wird
Jak wypije procenty to z moralniakiem walczę
Wenn ich Prozente trinke, kämpfe ich mit dem schlechten Gewissen
Hoduje w głowie same zdrowe myśli
Ich hege im Kopf nur gesunde Gedanken
Chodzę smutny jak coś złego mi się przyśni
Ich bin traurig, wenn mir was Schlechtes träumt
Lubię smak liści, szczególnie szpinakowych
Ich mag den Geschmack von Blättern, besonders Spinat-
I szum morskiej wody, jak mi szumi wokół głowy
Und das Rauschen des Meereswassers, wie es mir um den Kopf rauscht
Od kilku lat nie piłem z flaszek plastikowych
Seit einigen Jahren habe ich nicht aus Plastikflaschen getrunken
Jak wchodzę to chcą dowód, taki już jestem młody
Wenn ich reinkomme, wollen sie meinen Ausweis, so jung bin ich schon
Dzwonią na zmianę Juras i Chodakowska,
Abwechselnd rufen Juras und Chodakowska an,
Chcą drobnych porad od nas w temacie zdrowych postaw
Wollen kleine Ratschläge von uns zum Thema gesunde Einstellung
Rozróżniam grzybki, szusze je nad ogniskiem
Ich erkenne Pilze, trockne sie über dem Lagerfeuer
A potem wiozę babci, która je robi pysznie
Und dann bringe ich sie zur Oma, die sie köstlich zubereitet
Rozmawialiśmy jak mnie Bilon dziś nakarmił
Wir sprachen darüber, wie Bilon mich heute gefüttert hat
Myśmy tacy zdrowi, że całkiem nienormalni
Wir sind so gesund, dass wir völlig unnormal sind
Ty Bilon, przecież ja nie jaram zioła
Hey Bilon, ich kiffe doch kein Gras
Ale chyba od jutra dopiero?
Aber wohl erst ab morgen, oder?
Swoje rób, by duch był zdrów
Mach dein Ding, damit der Geist gesund ist
Bez smuta
Ohne Trübsal
Sam jesteś receptom na to całe zło
Du selbst bist das Rezept gegen all das Böse
Często rady zewsząd, biorą cie za słupa
Oft Ratschläge von überall, sie halten dich für einen Strohmann
Swoje rób by duch był zdrów
Mach dein Ding, damit der Geist gesund ist
By ciało słuchało ducha
Damit der Körper dem Geist gehorcht
Tak niszczę system
So zerstöre ich das System
Wjeżdżam tu z buta
Ich stürme hier rein
Legalnie łapie bucha
Legal zieh' ich einen Zug
Ogniem dziś zgaszę, mieczem pokój rozpocznę
Mit Feuer werde ich heute löschen, mit dem Schwert den Frieden beginnen
Nie nosze kamizelek, bo nie chce być widoczny
Ich trage keine Warnwesten, weil ich nicht sichtbar sein will
Biletów nie kasuje, mam roczny niewidoczny
Fahrscheine stemple ich nicht, hab' ein unsichtbares Jahresticket
Wybrałem rower, niczym sam Heniek z poczty
Ich habe das Fahrrad gewählt, wie Heniek von der Post höchstpersönlich
Zmuszony jestem dzisiaj powiedzieć głośno
Ich bin gezwungen, heute laut zu sagen
Weź bracie siostro, zadbaj o zdrowie mocno
Hör zu, Bruder, Schwester, kümmere dich stark um deine Gesundheit
Trują nas chuje, chemią nas faszerują
Die Wichser vergiften uns, mit Chemie stopfen sie uns voll
A prawda jest jak dupa: każdy ma swoją w sumie
Und die Wahrheit ist wie ein Arsch: Jeder hat am Ende seine eigene
Nie cierpię syfu lanego wirtualnie,
Ich hasse den Scheiß, der virtuell verbreitet wird,
Gdzie znajdą lepsza pralnie, co pierze mózg tak ładnie
Wo finden sie eine bessere Wäscherei, die das Gehirn so schön wäscht
(W dupie!)
(Am Arsch!)
Zamknij się przygłupie
Halt die Klappe, du Dummkopf
Tu każdy hejterzyna w realu pada trupem
Hier fällt jeder kleine Hater im echten Leben tot um
Myślę wiec jestem, jestem bo myślę
Ich denke, also bin ich, ich bin, weil ich denke
Wibracje czyste wyszły z krainy ciśnień
Reine Vibrationen kamen aus dem Land des Drucks
Im jestem starszy tym bardziej pozytywnie
Je älter ich werde, desto positiver
Przed śmiercią chcę być zdrowy
Vor dem Tod will ich gesund sein
Nie ważne kiedy przyjdzie
Egal, wann er kommt
Swoje rób, by duch był zdrów
Mach dein Ding, damit der Geist gesund ist
Bez smuta
Ohne Trübsal
Sam jesteś receptą na to całe zło
Du selbst bist das Rezept gegen all das Böse
Często rady zewsząd, biorą cie za słupa
Oft Ratschläge von überall, sie halten dich für einen Strohmann
Swoje rób by duch był zdrów
Mach dein Ding, damit der Geist gesund ist
By ciało słuchało ducha
Damit der Körper dem Geist gehorcht
Tak niszczę system
So zerstöre ich das System
Wjeżdżam tu z buta
Ich stürme hier rein
Legalnie łapie buch
Legal zieh' ich 'nen Zug





Autoren: Wojciech Sosnowski, Maciej Michal Bilka, Arkadiusz Szwed


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.