Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twelve Days of Christmas (Die Zwölf Weihnachtstag)
Двенадцать дней Рождества (Die Zwölf Weihnachtstag)
On
the
first
day
of
Christmas
В
первый
день
Рождества,
My
true
love
sent
to
me
Моя
милая
мне
подарила
A
partridge
in
a
pear
tree
Куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
second
day
of
Christmas
Во
второй
день
Рождества,
My
true
love
sent
to
me
Моя
милая
мне
подарила
Two
turtledoves
Двух
горлиц,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
third
day
of
Christmas
В
третий
день
Рождества,
My
true
love
sent
to
me
Моя
милая
мне
подарила
Three
French
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtledoves
Двух
горлиц,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
fourth
day
of
Christmas
В
четвертый
день
Рождества,
My
true
love
sent
to
me
Моя
милая
мне
подарила
Four
calling
birds
Четырех
поющих
птичек,
Three
French
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtledoves
Двух
горлиц,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
fifth
day
of
Christmas
В
пятый
день
Рождества,
My
true
love
sent
to
me
Моя
милая
мне
подарила
Five
gold
rings
(five
golden
rings)
Пять
золотых
колец
(пять
золотых
колец),
Four
calling
birds
Четырех
поющих
птичек,
Three
French
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtledoves
Двух
горлиц,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
sixth
day
of
Christmas
В
шестой
день
Рождества,
My
true
love
sent
to
me
Моя
милая
мне
подарила
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
(five
golden
rings)
Пять
золотых
колец
(пять
золотых
колец),
Four
calling
birds
Четырех
поющих
птичек,
Three
French
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtledoves
Двух
горлиц,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
seventh
day
of
Christmas
В
седьмой
день
Рождества,
My
true
love
sent
to
me
Моя
милая
мне
подарила
Seven
swans
a-swimming
Семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
(five
golden
rings)
Пять
золотых
колец
(пять
золотых
колец),
Four
calling
birds
Четырех
поющих
птичек,
Three
French
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtledoves
Двух
горлиц,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
eighth
day
of
Christmas
В
восьмой
день
Рождества,
My
true
love
sent
to
me
Моя
милая
мне
подарила
Eight
maids
a-milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a-swimming
Семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
(five
golden
rings)
Пять
золотых
колец
(пять
золотых
колец),
Four
calling
birds
Четырех
поющих
птичек,
Three
French
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtledoves
Двух
горлиц,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
ninth
day
of
Christmas
В
девятый
день
Рождества,
My
true
love
sent
to
me
Моя
милая
мне
подарила
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
леди,
Eight
maids
a-milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a-swimming
Семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
(five
golden
rings)
Пять
золотых
колец
(пять
золотых
колец),
Four
calling
birds
Четырех
поющих
птичек,
Three
French
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtledoves
Двух
горлиц,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
tenth
day
of
Christmas
В
десятый
день
Рождества,
My
true
love
sent
to
me
Моя
милая
мне
подарила
Ten
lords
a-leaping
Десять
прыгающих
лордов,
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
леди,
Eight
maids
a-milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a-swimming
Семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
(five
golden
rings)
Пять
золотых
колец
(пять
золотых
колец),
Four
calling
birds
Четырех
поющих
птичек,
Three
French
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtledoves
Двух
горлиц,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
eleventh
day
of
Christmas
В
одиннадцатый
день
Рождества,
My
true
love
sent
to
me
Моя
милая
мне
подарила
I
sent
eleven
pipers
piping
Одиннадцать
играющих
на
волынках
волынщиков,
Ten
lords
a-leaping
Десять
прыгающих
лордов,
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
леди,
Eight
maids
a-milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a-swimming
Семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
(five
golden
rings)
Пять
золотых
колец
(пять
золотых
колец),
Four
calling
birds
Четырех
поющих
птичек,
Three
French
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtledoves
Двух
горлиц,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
twelfth
day
of
Christmas
В
двенадцатый
день
Рождества,
My
true
love
sent
to
me
Моя
милая
мне
подарила
Twelve
drummers
drumming
Двенадцать
барабанщиков,
Eleven
pipers
piping
Одиннадцать
играющих
на
волынках
волынщиков,
Ten
lords
a-leaping
Десять
прыгающих
лордов,
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
леди,
Eight
maids
a-milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a-swimming
Семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a-laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
gold
rings
(five
golden
rings)
Пять
золотых
колец
(пять
золотых
колец),
Four
calling
birds
Четырех
поющих
птичек,
Three
French
hens
Трех
французских
курочек,
Two
turtledoves
Двух
горлиц,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sammy Cahn, James Van Heusen
1
Twelve Days of Christmas (Die Zwölf Weihnachtstag)
2
Light A Candle In the Chapel
3
I'd Like To Hitch A Ride With Santa Claus
4
The First Noel
5
Das "Weiße Weihnacht"-Medley: O Little Town of Bethlehem / Joy to the World / White Christmas
6
O Little Town of Bethlehem (O Bethlehem, Die Kleine Stadt)
7
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! (Klassische Weihnachten)
8
Jingle Bells (Klassische Weihnachten)
9
Santa Claus Is Coming to Town (Klassische Weihnachten)
10
Have Yourself a Merry Little Christmas (Klassische Weihnachten)
11
White Christmas
12
It Came Upon a Midnight Clear (Crooner Version)
13
Hark! The Herald Angels Sing
14
Christmas Dreaming
15
Poppa Santa Claus
16
Mele Kalikimaka
17
Nehmt Abschied, Brüder (Auld Lang Syne)
18
Let's Start the New Year Right
19
Happy Holiday
20
O Holy Night
21
Ole Kris Kringle
22
Silver Bells (Crooner Version)
23
Rudolph the Red-Nosed Reindeer (Rudolph, Das Rotnasige Rentier) [Klassische Weihnachten]
24
Das "O Bethlehem, Die Kleine Stadt"-Medley: Deck the Halls / Away in a Manger / Little Town of Bethlehem / The First Noel
25
It's Beginning to Look Like Christmas (Klassische Weihnachten)
26
Sleigh Ride in July
27
The First Snowfall
28
Jingle Bells (Crooner Version)
29
Adeste Fideles
30
Christmas Is A-Comin'
31
Count Your Blessings
32
Faith Of Our Fathers
33
God Rest Ye Merry Gentlemen
34
O Come All Ye Faithfull
35
Silver Bells (Klassische Weihnachten)
36
The Christmas Song (Klassische Weihnachten)
37
The Christmas Song (Crooner Version)
38
Blue Christmas (Crooner Version)
39
The Rosary
40
Petit Papa Noël (Crooner Version)
41
Silent Night (Stille Nacht, Heilige Nacht) [Klassische Weihnachten]
42
It's Beginning to Look Like Christmas (Crooner Version)
43
O Christmas Tree (O Tannenbaum)
44
If I Were a Carpenter
45
Here Comes Santa Claus (Klassische Weihnachten)
46
I'll Be Home for Christmas (Crooner Version)
47
I Saw Mommy Kissing Santa Claus (Klassische Weihnachten)
48
White Christmas (Weiße Weihnacht) [Klassische Weihnachten]
49
Jingle Bell Rock (Klassische Weihnachten)
50
May the Good Lord Bless You and Keep You
51
It Came Upon a Midnight Clear (Instrumentale Version)
52
Hark! The Herald Angels Sing (Instrumentale Version)
53
Stille Nacht, heilige Nacht
54
Joy to the World (Instrumentale Version)
55
Das erste Weihnachtsfest (The First Noël)
56
O Bethlehem, die kleine Stadt
57
O Come All Ye Faithful (Adeste Fideles) [Instrumentale Version]
58
Jingle Bells (Instrumentale Version)
59
Weiße Weihnacht (Klavier Version)
60
He is Born, the Divine Child
61
Glory Allelujah (Instrumentale Version)
62
Angels We Have Heard on High (Instrumentale Version)
63
Petit Papa Noël (Instrumentale Version)
64
O heilige Nacht
65
Der kleine Trommler
66
Jingle Bells (Klavier Version)
67
Oh Tannenbaum (Klavier Version)
68
Stille Nacht, Heilige Nacht (Klavier Version)
69
Cloches de Noël
70
Je suis chrétien
71
Le Voici L'agneau Si Doux
72
Concerto de Noël
73
Have Yourself a Merry Little Christmas (Instrumentale Version)
74
God Rest Ye Merry, Gentlemen (Instrumentale Version)
75
"Jingle Bells" Medley: Jingle Bells / Let It Snow / Rudolph the Red Nosed Reindeer / Santa Claus Is Coming to Town / Sleigh Ride / Sleigh Ride, Reprise / The Christmas Song / Winter Wonderland
76
Jesus of Nazareth
77
Good King Wenceslas (Instrumentale Version)
78
Das "Wir Wünschen Euch Eine Frohe Weihnacht"-Medley: Auld Lang Syne / Deck the Halls / Ding Dong Merrily / Good King Wenceslas / The Holly &Amp; the Ivy / The Skater's Waltz
79
Das "Stille Nacht"-Medley: Adeste Fideles / Away in a Manger / Joy to the World / O Little Town of Bethlehem / Silent Night / The First Noël / The Great Songs of Christmas
80
Ave Maria (Instrumentale Version)
81
Auld Lang Syne (Nehmt Abschied, Brüder) [Klassische Weihnachten]
82
All I Want for Christmas Is You
83
Mary's Boy Child
84
The Holly & the Ivy
85
Away in a Manger (Instrumentale Version)
86
Here Comes Santa Claus (Instrumentale Version)
87
Ding Dong Merrily On High (Instrumentale Version)
88
It's Beginning to Look Alot Like Christmas
89
Feliz Navidad
90
O Come All Ye Faithful
91
Rockin' Around the Christmas Tree
92
Run Rudolph, Run
93
The Little Drummer Boy
94
Rudolph the Red Nosed Reindeer (Rudolf, Das kleine Rentier)
95
Christmas Time Is Here
96
Little St. Nick
97
I Saw Three Ships
98
Do They Know It's Christmas
99
Please Come Home for Christmas
100
Step Into Christmas
101
Joy to the World (Freude Für Die Welt)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.