Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sapnas - Remaster 2018
Dreams - Remaster 2018
Tavo
plaukai,
tavo
žiedai,
tavo
erdvė
Your
hair,
your
rings,
your
space
Neduoda
man
ramybės
Don't
give
me
peace
Matau
tą
sapną
vėl
ir
vėl
I
see
that
dream
again
and
again
Mano
sparnai
tai
mano
kariai
My
wings
are
my
warriors
Aš
negaliu
jų
suvaldyt
I
can't
control
them
Matau
tą
sapną
vėl
ir
vėl
I
see
that
dream
again
and
again
Aa-aa-aa,
tas
sapnas
vėl
ir
vėl
Aa-aa-aa,
that
dream
again
and
again
Sapnas
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
vėl
Dream
again
and
again,
again
and
again
Aa-aa-aa,
tas
sapnas
vėl
ir
vėl
Aa-aa-aa,
that
dream
again
and
again
Sapnas
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
vėl
Dream
again
and
again,
again
and
again
Žmonės
ateis,
žmonės
išeis
People
will
come,
people
will
leave
Aš
pasiliksiu
čia,
aš
būsiu
I'll
stay
here,
I'll
be
Matysiu
sapną
vėl
ir
vėl
I'll
see
the
dream
again
and
again
Jei
tu
šalia,
duok
man
žinot
If
you're
close,
let
me
know
Lauksiu
dar
valandą,
dar
naktį
I'll
wait
another
hour,
another
night
Matysiu
sapną
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
I'll
see
the
dream
again
and
again,
again
and
again
Aa-aa-aa,
tas
sapnas
vėl
ir
vėl
Aa-aa-aa,
that
dream
again
and
again
Sapnas
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
vėl
Dream
again
and
again,
again
and
again
Aa-aa-aa,
tas
sapnas
vėl
ir
vėl
Aa-aa-aa,
that
dream
again
and
again
Sapnas
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
vėl
Dream
again
and
again,
again
and
again
Aa-aa-aa,
tas
sapnas
vėl
ir
vėl
Aa-aa-aa,
that
dream
again
and
again
Sapnas
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
vėl
Dream
again
and
again,
again
and
again
Aa-aa-aa,
tas
sapnas
vėl
ir
vėl
Aa-aa-aa,
that
dream
again
and
again
Sapnas
vėl
ir
vėl,
vėl
vėl
vėl
Dream
again
and
again,
again
and
again
Vėl
vėl
vėl
vėl
Again
and
again,
again
and
again
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Maksimas Melman, Artiom Myskin, Olegas Aleksejevas, Viaceslav Aleksejev
Album
Braškės
Veröffentlichungsdatum
08-05-1998
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.