Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Götterdämmerung, Act 3: "Schweigt eures Jammers jauchzenden Schwall"
Götterdämmerung, Act 3: "Silence your joyful clamor of lament"
Schweigt
eures
Jammers
jauchzenden
Schwall!
Silence
your
joyful
clamor
of
lament!
Das
ihr
Alle
verriethet
You
all
betrayed
him
Zur
Rache
schreitet
sein
Weib.
His
wife
is
now
taking
revenge.
Kinder
hört'
ich
greinen
nach
der
Mutter,
I
heard
children
cry
for
their
mother,
Da
süße
Milch
sie
verschüttet:
When
she
spilled
their
sweet
milk:
Doch
nicht
erklang
mir
würdige
Klage,
But
I
did
not
hear
a
worthy
lament,
Des
höchsten
Helden
werth.
Worthy
of
the
greatest
hero.
Brünnhilde!
Neiderbos'te!
Brünnhilde!
Most
envious
one!
Du
brachtest
uns
diese
Noth:
You
brought
us
this
trouble:
Die
du
die
Männer
ihm
verhetztest,
You
who
incited
men
against
him,
Weh,
daß
du
dem
Haus
genaht!
Woe
that
you
approached
the
house!
Armselige,
schweig'!
Poor
thing,
be
quiet!
Sein
Eheweib
war'st
du
nie,
You
were
never
his
wife,
Als
Buhlerin
bandest
du
ihn.
You
bound
him
as
a
seductress.
Sein
Mannesgemahl
bin
ich,
I
am
his
wife,
Der
ewige
Eide
er
schwur,
The
eternal
oaths
he
swore,
Eh'
Siegfried
je
dich
ersah!
Before
Siegfried
ever
saw
you!
Verfluchter
Hagen!
Daß
du
das
Gift
mir
riethest,
Cursed
Hagen!
That
you
advised
me
of
the
poison,
Das
ihr
den
Gatten
entrückt!
That
you
stole
my
husband
from
me!
Ach,
Jammer!
Wie
jäh'
nun
weiß
ich's,
Oh,
sorrow!
How
suddenly
I
know
now,
Brünnhild',
war
die
Traute,
Brünnhilde,
was
the
beloved,
Die
durch
den
Trank
er
vergaß!
Whom
he
forgot
through
the
drink!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wilhelm Richard Wagner
1
Götterdämmerung, Act 3: "Grane, mein Roß, sei mir gegrüßt"
2
Götterdämmerung, Act 1: "Welch banger Träume Mären"
3
Götterdämmerung, Act 1: "Altgewohntes Geräusch raunt meinem Ohr die Ferne"
4
Götterdämmerung, Act 2: "Was müht Brünnhildes Blick?"
5
Götterdämmerung, Act 2: "Hoiho, Hagen! Müder Mann!"
6
Götterdämmerung, Act 2: "Helle Wehr! Heilige Waffe!"
7
Götterdämmerung, Act 2: "Ha! Dieser war es, der mir den Ring entriß"
8
Götterdämmerung, Act 3: "Schweigt eures Jammers jauchzenden Schwall"
9
Götterdämmerung, Act 3: "Starke Scheite schichtet mir dort"
10
Götterdämmerung, Act 3: "Mein Erbe nun nehm' ich zu eigen"
11
Götterdämmerung, Prologue: Orchesterzwischenspiel (Tagesanbruch)
12
Götterdämmerung, Prologue: Orchesterzwischenspiel (Siegfrieds Rheinfahrt)
13
Götterdämmerung, Act 3: Trauermarsch
14
Götterdämmerung, Act 2: Orchesterzwischenspiel
15
Götterdämmerung, Act 1: Orchesterzwischenspiel
16
Götterdämmerung, Act 2: Orchestervorspiel
17
Götterdämmerung, Act 3: "Zurück vom Ring!"
18
Götterdämmerung, Act 1: "Hier sitz' ich zur Wacht"
19
Götterdämmerung, Act 3: "Brünnhilde, heilige Braut" (Siegfrieds Tod)
20
Götterdämmerung, Prologue: "Welch Licht leuchtet dort?"
21
Götterdämmerung, Prologue: "Wisset ihr noch, so windet von neuem das Seil"
22
Götterdämmerung, Act 2: "Heil dir, Gunther!"
23
Götterdämmerung, Act 3: "Ihr listigen Frauen, laßt das sein!"
24
Götterdämmerung, Act 3: "Siegfried!"
25
Götterdämmerung, Act 3: "Mime hieß ein mürrischer Zwerg"
26
Götterdämmerung, Act 3: "Hoiho!"
27
Götterdämmerung, Act 1: "Höre mit Sinn, was ich dir sage"
28
Götterdämmerung, Act 3: "Trink, Gunther, trink"
29
Götterdämmerung, Act 1: "Heil Siegfried, teurer Held"
30
Götterdämmerung, Act 3: "War das sein Horn?"
31
Götterdämmerung, Act 2: "Schläfst du, Hagen, mein Sohn?"
32
Götterdämmerung, Act 1: "Nun hör, Hagen, sage mir, Held"
33
Götterdämmerung, Act 1: "Willkommen, Gast, in Gibichs Haus"
34
Götterdämmerung, Act 2: "Brünnhild', die hehrste Frau"
35
Götterdämmerung, Act 3: Orchestervorspiel - "Frau Sonne sendet lichte Strahlen"
36
Götterdämmerung, Act 2: "Hoiho! Ihr Gibichsmannen"
37
Götterdämmerung, Act 1: "Brachte Siegfried die Braut dir heim"
38
Götterdämmerung, Act 1: "Blühenden Lebens labendes Blut"
39
Götterdämmerung, Act 2: "Welches Unholds List liegt hier verhohlen?"
40
Götterdämmerung, Act 2: "Dir hilft kein Hirn"
41
Götterdämmerung, Act 1: "Deinem Bruder bot ich mich zum Mann"
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.