Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2人だけひそひそやめてよ
stop
お願い
You
two,
stop
whispering
and
hiding;
I
beg
of
you.
Stop
it
now.
耐えきれないムード作り出す
あなたたち
I
can't
stand
the
ambiance
you
create,
darlin'.
許せないわ
I
can't
forgive
you.
NO!
ここでもお
oh
oh...
NO!
Even
here,
oh
oh...
ダサいフューチャー
Your
uncool
future
こんな程度で
This
much
is
all
you've
got?
忙しいだけの
Just
because
you're
so
busy
疲れeveryday
で
Exhausted
every
day
スーツに紛れ最終電車かけこめ
You
blend
into
a
suit
and
board
the
last
train.
充実感なき孤独感
A
sense
of
emptiness
without
fulfillment
使用虚無感ベイベー
You
feel
like
nothing,
baby.
終わるわけなんかねえ
It's
not
over
yet.
舐めんなYO!
yeah
yeah
Don't
you
dare
underestimate
me,
yeah,
yeah.
殺されそうなくらい
喉渇ききってる
I'm
so
thirsty,
I
feel
like
I'm
dying.
ボロでる前に
いい人やめないと
You'd
better
quit
being
so
nice
before
you
break
down.
NO!
ここでもお
oh
oh...
NO!
Even
here,
oh
oh...
ダサいフューチャー
Your
uncool
future
こんな程度で
This
much
is
all
you've
got?
想像力に欠けた
you
You
lack
imagination,
存在するだけでもう
Your
very
existence
圧倒的にバイオレンス
バイオレット染まりそう
Is
so
overwhelmingly
violent;
I
could
turn
purple
with
rage.
壊れかけスマートフォン
Your
broken
smartphone
訳わかんないままで
You
rush
through
life
without
understanding
a
thing,
急げ社会人
yeah
Young
careerist.
気を失いそう
I'm
about
to
faint.
答えあるなら
If
you
have
an
answer,
No
meaning
そうだろ!
No
meaning,
right?
想像力に欠けた
you
You
lack
imagination,
存在するだけでもう
Your
very
existence
圧倒的にバイオレンス
バイオレット染まりそう
Is
so
overwhelmingly
violent;
I
could
turn
purple
with
rage.
忙しいだけの
Just
because
you're
so
busy
疲れeveryday
で
Exhausted
every
day
スーツに紛れ最終電車かけこめ
You
blend
into
a
suit
and
board
the
last
train.
充実感なき孤独感
A
sense
of
emptiness
without
fulfillment
使用虚無感ベイベー
You
feel
like
nothing,
baby.
終わるわけなんかねえ
It's
not
over
yet.
舐めんなYO!
yeah
yeah
yeah
Don't
you
dare
underestimate
me,
yeah,
yeah,
yeah.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 松隈ケンタ, モモコグミカンパニー
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.