Björn Afzelius - Medan bomberna faller - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Medan bomberna faller - Live - Björn AfzeliusÜbersetzung ins Deutsche




Medan bomberna faller - Live
Während die Bomben fallen - Live
Kom kättare, kom syndare, med svagheter och fel,
Kommt, Ketzer, kommt, Sünder, mit Schwächen und Fehlern,
Men som ändå vågar stå för vad ni är.
Aber die ihr dennoch wagt, zu dem zu stehen, was ihr seid.
Jag biktar mej för er I natt, jag söker mej till er.
Ich beichte euch heute Nacht, ich suche eure Nähe.
Jag vill alltid våga säga vad jag ser.
Ich will immer wagen zu sagen, was ich sehe.
Jag är en man med brister men jag söker sanningen.
Ich bin ein Mann mit Fehlern, aber ich suche die Wahrheit.
Och det är mer än man kan säg om hycklarna.
Und das ist mehr, als man von den Heuchlern sagen kann.
när bomberna faller över Palestinas barn,
Also, wenn die Bomben über Palästinas Kinder fallen,
I tältlägren I södra Libanon,
In den Zeltlagern im Südlibanon,
står jag mitt I kyrkan och frågar hycklarna
Dann stehe ich mitten in der Kirche und frage die Heuchler,
Vem Dom Utvalda skall bränna nästa gång.
Wen die Auserwählten das nächste Mal verbrennen werden.
Kom säg mej nå't om skökorna som alla trampar ner,
Kommt, sagt mir etwas über die Huren, auf die alle herabtreten,
Men som bara tar betalt för vad dom ger.
Aber die nur Bezahlung nehmen für das, was sie geben.
Och vad tycks om moralisterna som skräpper med sin dygd,
Und was haltet ihr von den Moralisten, die mit ihrer Tugend prahlen,
Och själva lägger sej för ställning och manèr?
Und sich selbst für Stellung und Manieren verkaufen?
Skall slinkan med näsan I backen I sin skam?
Soll die Schlampe mit gesenktem Blick in ihrer Scham gehen?
Det finns ju värre slampor än hon känner till.
Es gibt ja schlimmere Schlampen, als sie ahnt.
Ja, en förfinad socitetsmadame är ett kostsamt värmekrus
Ja, eine feine Gesellschaftsdame ist ein kostspieliges Wärmekissen,
För hon förväntar sej ett drönarliv I lyx.
Denn sie erwartet ein Drohnenleben im Luxus.
Och när glöden har falnat, och basarerna tar vid,
Und wenn die Glut erloschen ist und die Basare übernehmen,
Får försörjarn till horan för en kyss.
Muss der Versorger zur Hure gehen für einen Kuss.
Kom se journalisterna, samhällsgisslarna;
Kommt, seht euch die Journalisten an, die Geißeln der Gesellschaft;
Många av dom plottrar bort sin möjlighet.
Viele von ihnen vergeuden ihre Möglichkeit.
Ja, vad får jag för pultronerna som fläckar spalterna
Ja, was gebe ich für die Feiglinge, die die Spalten beschmutzen
Med byskvaller och annan harmlöshet?
Mit Dorftratsch und anderer Harmlosigkeit?
Vars enda ambitioner är en byline och en lön
Deren einzige Ambitionen eine Byline und ein Gehalt sind
Och ett stambord där Det Vackra Folket finns
Und ein Stammtisch, wo die Schönen und Reichen sind.
Medan andra bryter ryggen I jakt sanningar
Während andere sich den Rücken krumm machen auf der Jagd nach Wahrheiten,
Som skrämmer skiten ur en livrädd redaktion.
Die einer todängstlichen Redaktion den Angstschweiß auf die Stirn treiben.
Ja, till dom sista vill jag säga, innan tystnaden tar vid:
Ja, zu den Letzteren will ich sagen, bevor die Stille eintritt:
Vi behöver folk som fattar sin mission!
Wir brauchen Leute, die ihre Mission verstehen!
Kom se dom gamla vännerna som börjat tackla av
Kommt, seht die alten Freunde, die begonnen haben nachzugeben
Inför tidens tjat om "opolitiskhet"
Angesichts des Zeitgeistes-Geredes über 'Unpolitischsein'.
Ja, det är möjligt det är inne nu med kramvänliga ord,
Ja, es mag jetzt angesagt sein mit kuschelfreundlichen Worten,
Med mjukisar och "objektivitet"
Mit Weicheiern und 'Objektivität'.
Men hur skall en sleten gruvarbetare satsa "livskvalitet"?
Aber wie soll ein geschundener Bergarbeiter auf 'Lebensqualität' setzen?
Hur skall en ensam mor "förverkliga sej själv"?
Wie soll eine alleinerziehende Mutter 'sich selbst verwirklichen'?
Nej, politik är inget mode, ingen "ball och trendig grej"
Nein, Politik ist keine Mode, keine 'coole und trendige Sache'.
För dom flesta är det en livsnödvändighet.
Für die meisten ist sie eine Lebensnotwendigkeit.
Och dom fjantar som kan unna sej att "satsa sej själv"
Und die Idioten, die es sich leisten können, 'auf sich selbst zu setzen',
Dem ger väl fan I resten av vår mänsklighet!
Die scheren sich doch einen Dreck um den Rest unserer Menschheit!
Kom ni som ockuperar fabriker och kontor
Kommt ihr, die ihr Fabriken und Büros besetzt,
När dom sliter själva brödet ur er hand.
Wenn sie euch das Brot aus der Hand reißen.
Och kom ni som vågar fjättra er längs järnvägsrälsarna,
Und kommt ihr, die ihr wagt, euch an Eisenbahnschienen zu ketten,
För att stoppa Homoslyrbesprutarna.
Um die Homoslyr-Sprüher zu stoppen.
Kom ni som demonstrerar för nedrustning och fred.
Kommt ihr, die ihr für Abrüstung und Frieden demonstriert.
Kom ni som slåss för daghemsplatserna.
Kommt ihr, die ihr für Kindergartenplätze kämpft.
Och kom ni som orkar kämpa för dom som ska ta vid
Und kommt ihr, die ihr die Kraft habt, für die zu kämpfen, die nachfolgen werden,
I en tid man är rädd att skaffa barn.
In einer Zeit, in der man Angst hat, Kinder zu bekommen.
Ja, till er vill jag säga:
Ja, zu euch will ich sagen:
Denne sången är till er!
Dieses Lied ist für euch!
För ni är dom enda hjältarna vi har!
Denn ihr seid die einzigen Helden, die wir haben!





Autoren: Bjorn Svante Afzelius


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.