Bjørn Eidsvåg - Nå Har Jeg Det Bra - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nå Har Jeg Det Bra - Bjørn EidsvågÜbersetzung ins Russische




Nå Har Jeg Det Bra
Теперь у меня всё хорошо
har jeg det bra
Теперь у меня всё хорошо,
Æ'kke bundet lenger
Я больше не связан.
Der fikk du se at jeg turte
Вот видишь, я смог уйти
Til friheten jeg trenger.
К свободе, в которой нуждаюсь.
Du må'kke tro at jeg savner deg - nei ikke det grann
Не думай, что я скучаю по тебе - нет, ни капли.
kan jeg endelig være meg - jeg er fri mann
Теперь я наконец-то могу быть собой - я свободный человек.
Jeg tenker ikke deg mer - det var jo det jeg sa
Я больше не думаю о тебе - я же говорил.
Men jeg skal ringe deg hvert kvarter - og si jeg har det bra.
Но я буду звонить тебе каждый час - и говорить, что у меня всё хорошо.
Hvorfor vaska du alltid klær - jeg kan'ke med vaskemaskin'
Зачем ты всегда стирала я же не умею пользоваться стиральной машиной!
Genser'n min var god og svær - passer'n til bamsen min
Мой свитер был такой большой и удобный - теперь он подходит моему мишке.
Du må'kke tro at jeg går i frø - men det er dyrt å leve
Не думай, что я запустил себя - но ведь жить так дорого.
Åssen var det du bakte brød - hvor lenge sku' det heve.
Как ты там пекла хлеб - сколько времени нужно было ему подниматься?
Jeg har forresten forandra meg - har tatt meg sammen
Кстати, я изменился - взял себя в руки.
Jeg kan jo komme å besøke deg - vil du nok forstå
Может быть, я приеду к тебе - и ты всё поймёшь.
Jeg er blitt en helt annen mann - sterk og sjølstendig
Я стал совсем другим человеком - сильным и независимым.
Jeg kan over fra vin til vann - hvis du syns der er nødvendig
Я могу перейти с вина на воду - если ты считаешь это необходимым.





Autoren: Bjørn Eidsvåg


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.