Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Street Kids - 2009 Remastered Version
Дети задворок - Ремастеринг 2009
I'm
just
another
back
street
kid
Я
всего
лишь
ещё
один
парень
с
задворок,
Rock
'n
Roll
music
is
the
only
thing
I
really
dig
Рок-н-ролл
- это
единственное,
что
мне
действительно
нравится.
Can't
stop
the
music
going
round
inside
my
head
Не
могу
остановить
музыку,
играющую
у
меня
в
голове,
I'm
a
rock
'n
roll
soldier,
gonna
play
it
until
I'm
dead
Я
солдат
рок-н-ролла,
буду
играть
его,
пока
не
умру.
Nobody
I
know
will
ever
take
my
rock
n'
roll
away
from
me
Никто
из
тех,
кого
я
знаю,
никогда
не
отнимет
у
меня
мой
рок-н-ролл.
Sitting
in
the
back
seat
of
a
shiny
limousine
Сижу
на
заднем
сиденье
блестящего
лимузина,
Living
in
a
taxi
can't
remember
where
I've
been
Живу
в
такси,
не
могу
вспомнить,
где
был.
Playing
my
music,
sitting
in
my
hotel
room
Играю
свою
музыку,
сидя
в
гостиничном
номере,
Writing
about
the
stars
and
thinking
about
the
hand
of
doom
Пишу
о
звёздах
и
думаю
о
длани
судьбы.
Nobody
I
know
will
ever
take
my
rock
n'
roll
away
from
me
Никто
из
тех,
кого
я
знаю,
никогда
не
отнимет
у
меня
мой
рок-н-ролл.
Living
life
comes
easy
if
you
know
which
way
you're
going
Жить
легко,
если
знаешь,
куда
идёшь.
Got
to
see
yourself
in
other's
eye's,
surprised?
Увидел
себя
глазами
других,
удивлён?
Living
like
I
want
to
don't
come
easy,
but
I'm
trying
Жить
так,
как
я
хочу,
нелегко,
но
я
стараюсь.
Sorting
out
what's
true
and
what
are
lies,
it's
wise
Разбираться
в
том,
что
правда,
а
что
ложь,
- это
мудро.
Brought
up
in
a
back
street
living
with
the
salt
of
the
land
Вырос
на
задворках,
жил
с
солью
земли,
Seems
that
now
my
music's
paying
off
my
tax
demands
Кажется,
теперь
моя
музыка
окупает
мои
налоговые
требования.
So
listen
to
the
music,
want
to
see
you
get
so
high
Так
слушай
музыку,
хочу
видеть,
как
ты
паришь,
'Cause
I'm
a
back
street
rocker
and
I
will
be
till
the
day
I
die
Потому
что
я
рокер
с
задворок
и
буду
им
до
самой
смерти.
Nobody
I
know
will
ever
take
my
rock
n'
roll
away
from
me
Никто
из
тех,
кого
я
знаю,
никогда
не
отнимет
у
меня
мой
рок-н-ролл.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tony Iommi, Michael Butler, Ozzy Osbourne, William T. Ward
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.