Black Thought - 9th vs. Thought - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

9th vs. Thought - Black ThoughtÜbersetzung ins Russische




9th vs. Thought
9-й против Мысли
215
215
21 pound
21 фунт
Huh
Ха
I'm not a typical arrogant American on prescribe medicine
Я не типичный высокомерный американец на прописанных лекарствах,
I'm sick as I ever been
Я болен как никогда,
Rulin' out of the dealership and the McLaren
Выезжаю из дилерского центра на McLaren,
These rappers is Peter Pan, I'm pan-African
Эти рэперы - Питеры Пэны, я же панафриканец,
Space invader black and nem
Космический захватчик, чёрный и компания,
Mixin' Alexander McQueen with Haider Ackermann
Смешиваю Alexander McQueen с Haider Ackermann,
Real rapture in the form of a living man
Настоящий экстаз в форме живого человека,
I don't give a damn, not a mortal could test me
Мне плевать, ни один смертный не может испытать меня,
See I don't get examed
Видишь ли, меня не проверяют,
I'm a high priest and and a wild beast
Я верховный жрец и дикий зверь,
Once warrior now chief
Когда-то воин, теперь вождь,
The mouth piece of the far East
Рупор Дальнего Востока,
And I'ma rock 'em, sock 'em robot
И я буду раскачивать их, как робота-боксёра,
I drop bombs any flow I got
Я бросаю бомбы любым флоу, какой у меня есть,
Come at you like "dot com"
Налетаю на тебя, как ".com",
You should know I'm not, for the run of the mill drill
Ты должна знать, я не из тех, кто гонится за обычной дребеденью,
I'm still trill, the flame thrower, the real deal
Я всё ещё крут, огнемёт, настоящая сделка,
I don't coincide aside with the oddness
Я не соглашаюсь с чудаковатостью,
Your highness is where the pantheon of the gods is, I promise
Твоя светлость, вот где пантеон богов, обещаю,
I'm known for bein' brutally honest
Я известен своей жестокой честностью,
If lyricism is spiritual to you then rewind this
Если лиризм для тебя духовен, то перемотай это,
I'ma kill 'em but it ain't about to be with kindness
Я убью их, но это не будет по-доброму,
I believe the industry about to see a conquest
Я верю, что индустрия вот-вот увидит завоевание,
Changin' all the mindset, money just a concept
Меняю все установки, деньги - всего лишь понятие,
Never been a object, even when my mother was livin' up the project
Никогда не были целью, даже когда моя мать жила в проекте,
Now my waitin' is higher than young Richard Pryor get
Теперь моё ожидание выше, чем у молодого Ричарда Прайора,
Still speakin' my mind, just in a different dialect
Всё ещё высказываю своё мнение, только на другом диалекте,
It takes two to make anthropology
Для антропологии нужны двое,
The student and the study
Ученик и изучаемый,
That being the case
В таком случае,
It is time for the study to examinate the student
Изучаемому пора исследовать ученика
And to evaluate it's own self
И оценить самого себя.
I said
Я сказал,
I seen it all, I had it all and I ain't mad at all
Я всё видел, у меня всё было, и я ни на что не злюсь,
This rapper toss gravitas like a cannonball
Этот рэпер бросает авторитет, как ядро,
Stayin' up all night throwin' my sleep pattern off
Не сплю всю ночь, сбивая свой режим сна,
I need a doctor on call, I keep adderall
Мне нужен дежурный врач, я принимаю аддералл,
Position of my comission is trilateral
Положение моей комиссии - трёхстороннее,
You fuckin' with me you trippin for tryin' that at all
Свяжешься со мной - пожалеешь, что вообще попыталась,
I mess around, make the call, get the gat involved
Я могу позвонить и подключить ствол,
I know people it's a small world after all
Я знаю людей, в конце концов, мир тесен,
My credit card say it's onward at the mall
Моя кредитная карта говорит, что в торговом центре всё в порядке,
My broad lookin' like she Cinderella at the ball
Моя красотка выглядит, как Золушка на балу,
Reborn every January like a Capricorn
Перерождаюсь каждый январь, как Козерог,
From downtown no Ryan Lewis and Macklemore
Из центра города, никаких Ryan Lewis и Macklemore,
It's yours truly, I'm Paul Mooney, I'm George Clooney
Это ваш покорный слуга, я Пол Муни, я Джордж Клуни,
I'm fully emersed in the craft, bringin' awards to me
Я полностью погружен в ремесло, награды сами идут ко мне,
The bass player say he gon' sue me
Басист говорит, что подаст на меня в суд,
I gave the finger to him, the Lord gave a round of applause to me
Я показал ему средний палец, Господь наградил меня аплодисментами,
My soul winnin' I've been goin' [?]
Моя душа побеждает, я иду [?]
[?] a nigga gone 'til it's no limit
[?] ниггер ушёл, пока нет предела,
The vision came to me so vivid
Видение пришло ко мне так живо,
My observation was if money for a takin' I'ma go and get it
Я заметил, что если деньги можно взять, я пойду и возьму их,
Y'all know my everyday [?]
Вы знаете мои повседневные [?]
I murk rappers and they can't play no possum
Я убиваю рэперов, и они не могут притвориться мёртвыми,
Another studio but it's the same old outcome
Другая студия, но тот же старый результат,
I told my nigga [?] we got one
Я сказал своему ниггеру [?], у нас есть один,
Listen
Слушай,
Accurate scholarship and fee dedicated
Точная стипендия и выделенный взнос,
Artists would reveal a singularly important thing
Художники раскрыли бы одну исключительно важную вещь:
Racism was and is only a mark of ignorance
Расизм был и остается лишь признаком невежества.





Autoren: PATRICK DOUTHIT, TARIQ TROTTER


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.