Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Love Gone Good
Плохая любовь стала хорошей
Standing
at
the
crossroads
Стою
на
перепутье,
Taking
a
long
look
at
my
life
Оглядываясь
на
свою
жизнь.
Wondering
where
I'd
be
Думаю,
где
бы
я
был,
If
she
hadn't
done
me
wrong
Если
бы
она
не
поступила
со
мной
так
плохо.
My
heart's
walking
on
a
thin
line
Моё
сердце
ходит
по
лезвию
ножа,
A
new
love
is
coming
on
strong
Новая
любовь
приходит
со
всей
силой.
There
comes
a
time
Наступает
время,
When
you
just
gotta
move
on
Когда
нужно
просто
двигаться
дальше.
She
never
really
understood
me
Она
никогда
не
понимала
меня,
She
tried
to
take
me
for
all
I
had
Она
пыталась
отнять
у
меня
всё,
что
у
меня
было.
She
left
me
with
nothing
but
heartache
Она
оставила
меня
ни
с
чем,
кроме
боли
в
сердце,
A
good
love
gone
bad
Хорошая
любовь
стала
плохой.
But
you
loved
me
like
she
never
could
Но
ты
полюбила
меня
так,
как
она
не
смогла,
It
was
a
bad
love,
a
bad
love
gone
good
Это
была
плохая
любовь,
ставшая
хорошей.
A
bad
moon's
coming
over
my
shoulder
Плохая
луна
встает
надо
мной,
A
good
love
in
the
pale
blue
night
Хорошая
любовь
в
бледно-голубой
ночи.
I'm
holding
on
to
you
in
a
brand
new
light
Я
держусь
за
тебя
в
совершенно
новом
свете.
I
never
knew
what
I
was
missing
Я
никогда
не
знал,
чего
мне
не
хватает,
Your
love
took
me
by
surprise
Твоя
любовь
застала
меня
врасплох.
Locked
away
inside
her
prison
Был
заперт
в
её
темнице,
Till
you
opened
my
eyes
Пока
ты
не
открыла
мне
глаза.
But
you
loved
me,
like
she
never
could
Ты
полюбила
меня
так,
как
она
не
смогла,
It
was
a
bad
love,
bad
love
gone
good
Это
была
плохая
любовь,
ставшая
хорошей.
She
never
really
understood
me
Она
никогда
не
понимала
меня,
She
tried
to
take
me
for
all
I
had
Она
пыталась
отнять
у
меня
всё,
что
у
меня
было.
She
left
me
with
nothing
but
heartache
Она
оставила
меня
ни
с
чем,
кроме
боли
в
сердце,
A
good
love
gone
bad
Хорошая
любовь
стала
плохой.
But
you
loved
me
like
she
never
could
Но
ты
полюбила
меня
так,
как
она
не
смогла,
It
was
a
bad
love,
a
bad
love
gone
good
Это
была
плохая
любовь,
ставшая
хорошей.
But
you
loved
me
like
she
never
could
Ты
полюбила
меня
так,
как
она
не
смогла,
It
was
a
bad
love,
a
bad
love
gone
good
Это
была
плохая
любовь,
ставшая
хорошей.
A
bad
love
gone
good
Плохая
любовь
стала
хорошей,
A
bad
love
gone
good
Плохая
любовь
стала
хорошей.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Henry Paul, Van Wesley Stephenson, Charles David Robbins
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.