Blackmore's Night - Celluloid Heroes - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Celluloid Heroes - Blackmore's NightÜbersetzung ins Russische




Celluloid Heroes
Герои целлулоида
Everybody′s a dreamer
Каждый мечтатель,
And everybody's a star
И каждый звезда,
And everybody′s in movies
И каждый в кино,
It doesn't matter who you are
Неважно, кто ты.
There are stars in every city
Звезды есть в каждом городе,
In every house, on every street
В каждом доме, на каждой улице,
And if you walk down Hollywood Boulevard
И если ты пройдешься по Голливудскому бульвару,
Their names are written in concrete
Их имена написаны в бетоне.
Don't step on Greta Garbo
Не наступи на Грету Гарбо,
As you walk down the boulevard
Когда идешь по бульвару,
She looks so weak and fragile
Она выглядит такой слабой и хрупкой,
That′s why she tried to be so hard
Вот почему она старалась быть такой сильной.
But they turned her into a princess
Но они сделали из нее принцессу,
And they sat her on a throne
И посадили ее на трон,
But she turned her back on stardom
Но она отвернулась от славы,
Because she wanted to be alone
Потому что хотела быть одна.
You can see all the stars
Ты можешь увидеть всех звезд,
As you walk down Hollywood Boulevard
Гуляя по Голливудскому бульвару,
Some that you recognize
Некоторых ты узнаешь,
Some that you′ve hardly even heard of
О некоторых ты едва слышал.
People who worked and suffered
Люди, которые работали и страдали,
And struggled for fame
И боролись за славу,
Some who succeeded and
Некоторые преуспели, а
Some who suffered in vain
Некоторые страдали напрасно.
If you covered him with garbage
Даже если бы ты покрыл его мусором,
George Sanders would still have style
Джордж Сандерс все равно был бы стильным,
And if you stamped on Mickey Rooney
И если бы ты наступил на Микки Руни,
He'd still turn ′round and smile
Он бы все равно обернулся и улыбнулся.
But don't tread on dearest Marilyn
Но не наступай на дорогую Мэрилин,
′Cause she's not very tough
Потому что она не очень сильная,
She should have been made of iron or steel
Она должна была быть сделана из железа или стали,
But she was only flesh and blood
Но она была только из плоти и крови.
You can see all the stars
Ты можешь увидеть всех звезд,
As you walk down Hollywood Boulevard
Гуляя по Голливудскому бульвару,
Some that you recognize
Некоторых ты узнаешь,
Some that you′ve hardly even heard of
О некоторых ты едва слышал.
People who worked and suffered
Люди, которые работали и страдали,
And struggled for fame
И боролись за славу,
Some who succeeded and
Некоторые преуспели, а
Some who suffered in vain
Некоторые страдали напрасно.
You can see all the stars
Ты можешь увидеть всех звезд,
As you walk down Hollywood Boulevard
Гуляя по Голливудскому бульвару,
Some that you recognize
Некоторых ты узнаешь,
Some that you've hardly even heard of
О некоторых ты едва слышал.
People who worked and suffered
Люди, которые работали и страдали,
And struggled for fame
И боролись за славу,
Some who succeeded and
Некоторые преуспели, а
Some who suffered in vain
Некоторые страдали напрасно.
Rudolph Valentino
Рудольф Валентино
Looks very much alive
Выглядит очень живым,
And he looks up ladies' dresses
И он заглядывает дамам под платья,
As they sadly pass him by
Когда они грустно проходят мимо.
Avoid stepping on Bela Lugosi
Избегай наступать на Белу Лугоши,
′Cause he′s liable to turn and bite
Потому что он может обернуться и укусить,
But stand close by Bette Davis
Но стой рядом с Бетт Дэвис,
Because hers was such a lonely life
Потому что ее жизнь была такой одинокой.
I wish my life was a non stop Hollywood movie show
Хотела бы я, чтобы моя жизнь была непрерывным голливудским фильмом,
A fantasy world of celluloid villains and heroes
Фантастическим миром целлулоидных злодеев и героев,
Because celluloid heroes never feel any pain
Потому что герои целлулоида никогда не чувствуют боли,
And celluloid heroes never really die
И герои целлулоида никогда не умирают по-настоящему.
Everybody's a dreamer
Каждый мечтатель,
And everybody′s a star
И каждый звезда,
And everybody's in show biz
И каждый в шоу-бизнесе,
It doesn′t matter who you are
Неважно, кто ты.
And for those who are successful
А тем, кто добился успеха,
Be always on your guard
Будь всегда начеку,
Success walks hand in hand with failure
Успех идет рука об руку с провалом
Along Hollywood Boulevard
По Голливудскому бульвару.





Autoren: Raymond Douglas Davies


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.