Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streets of London
Улицы Лондона
Streets
Of
London
Улицы
Лондона
Have
you
seen
the
old
man
Видел
ли
ты
старика
In
the
closed-down
market
На
закрытом
рынке,
Kicking
up
the
paper,
Пинающего
бумагу
With
his
worn
out
shoes?
Своими
стоптанными
башмаками?
In
his
eyes
you
see
no
pride
В
его
глазах
ты
не
увидишь
гордости,
Hand
held
loosely
at
his
side
Рука
бессильно
свисает
вдоль
бока,
Yesterday's
paper
telling
yesterday's
news
Вчерашняя
газета
рассказывает
вчерашние
новости.
Have
you
seen
the
old
girl
Видел
ли
ты
старушку,
Who
walks
the
streets
of
London
Что
бродит
по
улицам
Лондона,
Dirt
in
her
hair
and
her
clothes
in
rags?
С
грязными
волосами
и
одеждой
в
лохмотьях?
She's
no
time
for
talking,
У
нее
нет
времени
на
разговоры,
She
just
keeps
right
on
walking
Она
просто
продолжает
идти,
Carrying
her
home
in
two
carrier
bags.
Неся
свой
дом
в
двух
сумках-авоськах.
In
the
all
night
cafe
В
круглосуточном
кафе,
At
a
quarter
past
eleven,
В
четверть
двенадцатого,
Same
old
man
is
sitting
there
on
his
own
Тот
же
старик
сидит
там
в
одиночестве,
Looking
at
the
world
Смотря
на
мир
Over
the
rim
of
his
tea-cup,
Через
край
своей
чайной
чашки,
Each
tea
lasts
an
hour
Каждая
чашка
чая
длится
час,
Then
he
wanders
home
alone
Потом
он
бредет
домой
один.
*So
how
can
you
tell
me
you're
lonely,
*Так
как
же
ты
можешь
говорить
мне,
что
одинок,
And
say
for
you
that
the
sun
don't
shine?
И
говорить,
что
для
тебя
не
светит
солнце?
Let
me
take
you
by
the
hand
and
walk
you
through
Позволь
мне
взять
тебя
за
руку
и
пройтись
с
тобой
The
streets
of
London
По
улицам
Лондона,
I'll
show
you
something
to
make
you
change
your
mind
Я
покажу
тебе
кое-что,
что
заставит
тебя
передумать.
Have
you
seen
the
old
man
Видел
ли
ты
старика
Outside
the
Seaman's
Mission
У
входа
в
Морскую
Миссию,
Memory
fading
with
the
medals
that
he
wears
Память
угасает
вместе
с
медалями,
которые
он
носит.
In
our
winter
city,
В
нашем
зимнем
городе
The
rain
cries
a
little
pity
Дождь
плачет
немного
жалости
For
one
more
forgotten
hero
По
еще
одному
забытому
герою
And
a
world
that
doesn't
care
И
миру,
которому
нет
дела.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.