Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
drove
by
all
the
places
we
used
to
hang
out
getting
wasted
Я
проезжал
мимо
всех
мест,
где
мы
раньше
тусовались
и
напивались
I
thought
about
our
last
kiss,
how
it
felt,
the
way
you
tasted
Я
думал
о
нашем
последнем
поцелуе,
о
том,
как
он
был
прекрасен,
какой
у
тебя
вкус
And
even
though
your
friends
tell
me
you're
doing
fine
И
хотя
твои
друзья
говорят
мне,
что
у
тебя
все
хорошо
Are
you
somewhere
feeling
lonely
even
though
he's
right
beside
you?
Неужели
тебе
где-то
одиноко,
даже
если
он
рядом
с
тобой?
When
he
says
those
words
that
hurt
you,
do
you
read
the
ones
I
wrote
you?
Когда
он
говорит
тебе
слова,
которые
ранят,
ты
перечитываешь
те,
что
писал
я?
Sometimes
I
start
to
wonder,
was
it
just
a
lie?
Иногда
я
начинаю
думать,
была
ли
это
просто
ложь?
If
what
we
had
was
real,
how
could
you
be
fine?
Если
то,
что
у
нас
было,
было
настоящим,
как
у
тебя
может
быть
все
хорошо?
'Cause
I'm
not
fine
at
all
Потому
что
у
меня
все
совсем
не
хорошо
I
remember
the
day
you
told
me
you
were
leaving
Я
помню
тот
день,
когда
ты
сказала,
что
уходишь
I
remember
the
make-up
running
down
your
face
Я
помню,
как
по
твоему
лицу
текла
тушь
And
the
dreams
you
left
behind
you
didn't
need
them
И
мечты,
которые
ты
оставила,
тебе
они
были
не
нужны
Like
every
single
wish
we
ever
made
Как
и
каждое
наше
желание,
которое
мы
когда-либо
загадывали
I
wish
that
I
could
wake
up
with
amnesia
Хотел
бы
я
проснуться
с
амнезией
And
forget
about
the
stupid
little
things
И
забыть
обо
всех
этих
глупых
мелочах
Like
the
way
it
felt
to
fall
asleep
next
to
you
Например,
о
том,
как
это
было
— засыпать
рядом
с
тобой
And
the
memories
I
never
can
escape
И
о
воспоминаниях,
от
которых
я
никогда
не
смогу
убежать
'Cause
I'm
not
fine
at
all
Потому
что
у
меня
все
совсем
не
хорошо
The
pictures
that
you
sent
me
they're
still
living
in
my
phone
Фотографии,
которые
ты
мне
присылала,
все
еще
хранятся
в
моем
телефоне
I'll
admit
I
like
to
see
them,
I'll
admit
I
feel
alone
Признаюсь,
мне
нравится
смотреть
на
них,
признаюсь,
я
чувствую
себя
одиноким
And
all
my
friends
keep
asking
why
I'm
not
around
И
все
мои
друзья
спрашивают,
почему
меня
нигде
нет
It
hurts
to
know
you're
happy,
yeah,
it
hurts
that
you've
moved
on
Больно
знать,
что
ты
счастлива,
да,
больно,
что
ты
ушла
дальше
It's
hard
to
hear
your
name
when
I
haven't
seen
you
in
so
long
Трудно
слышать
твое
имя,
когда
я
так
давно
тебя
не
видел
It's
like
we
never
happened,
was
it
just
a
lie?
Как
будто
нас
никогда
не
было,
была
ли
это
просто
ложь?
If
what
we
had
was
real,
how
could
you
be
fine?
Если
то,
что
у
нас
было,
было
настоящим,
как
у
тебя
может
быть
все
хорошо?
'Cause
I'm
not
fine
at
all
Потому
что
у
меня
все
совсем
не
хорошо
I
remember
the
day
you
told
me
you
were
leaving
Я
помню
тот
день,
когда
ты
сказала,
что
уходишь
I
remember
the
make-up
running
down
your
face
Я
помню,
как
по
твоему
лицу
текла
тушь
And
the
dreams
you
left
behind
you
didn't
need
them
И
мечты,
которые
ты
оставила,
тебе
они
были
не
нужны
Like
every
single
wish
we
ever
made
Как
и
каждое
наше
желание,
которое
мы
когда-либо
загадывали
I
wish
that
I
could
wake
up
with
amnesia
Хотел
бы
я
проснуться
с
амнезией
And
forget
about
the
stupid
little
things
И
забыть
обо
всех
этих
глупых
мелочах
Like
the
way
it
felt
to
fall
asleep
next
to
you
Например,
о
том,
как
это
было
— засыпать
рядом
с
тобой
And
the
memories
I
never
can
escape
И
о
воспоминаниях,
от
которых
я
никогда
не
смогу
убежать
If
today
I
woke
up
with
you
right
beside
me
Если
бы
сегодня
я
проснулся,
а
ты
была
бы
рядом
со
мной
Like
all
of
this
was
just
some
twisted
dream
Как
будто
все
это
было
просто
каким-то
кошмарным
сном
I'd
hold
you
closer
than
I
ever
did
before
Я
бы
обнял
тебя
крепче,
чем
когда-либо
прежде
And
you'd
never
slip
away
И
ты
бы
никогда
не
ускользнула
And
you'd
never
hear
me
say
И
ты
бы
никогда
не
услышала,
как
я
говорю
I
remember
the
day
you
told
me
you
were
leaving
Я
помню
тот
день,
когда
ты
сказала,
что
уходишь
I
remember
the
make-up
running
down
your
face
Я
помню,
как
по
твоему
лицу
текла
тушь
And
the
dreams
you
left
behind
you
didn't
need
them
И
мечты,
которые
ты
оставила,
тебе
они
были
не
нужны
Like
every
single
wish
we
ever
made
Как
и
каждое
наше
желание,
которое
мы
когда-либо
загадывали
I
wish
that
I
could
wake
up
with
amnesia
Хотел
бы
я
проснуться
с
амнезией
And
forget
about
the
stupid
little
things
И
забыть
обо
всех
этих
глупых
мелочах
Like
the
way
it
felt
to
fall
asleep
next
to
you
Например,
о
том,
как
это
было
— засыпать
рядом
с
тобой
And
the
memories
I
never
can
escape
И
о
воспоминаниях,
от
которых
я
никогда
не
смогу
убежать
'Cause
I'm
not
fine
at
all
Потому
что
у
меня
все
совсем
не
хорошо
No,
I'm
really
not
fine
at
all
Нет,
у
меня
действительно
все
совсем
не
хорошо
Tell
me
this
is
just
a
dream
Скажи
мне,
что
это
просто
сон
'Cause
I'm
really
not
fine
at
all
Потому
что
у
меня
действительно
все
совсем
не
хорошо
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.