Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Headed
out
in
the
moonlight
Выходит
он
в
лунном
свете,
You'll
find
him
there
Там
ты
его
найдешь.
A
different
man
walks
these
streets
Другой
человек
бродит
по
улицам,
When
there's
a
bottle
in
his
hand
Когда
в
его
руке
бутылка.
He's
out
talking
with
his
demons
Он
говорит
со
своими
демонами,
They're
swimming
round
up
in
his
head
Они
плавают
у
него
в
голове.
He
hears
laughter
from
the
corner
Он
слышит
смех
из-за
угла,
Smoke
and
fire,
hot
burning
lead
Дым
и
огонь,
горячий
свинец.
Here
he
comes
seeing
red
Вот
он
идет,
видит
всё
красным,
He'll
wind
up
black
and
blue
again
Он
снова
окажется
в
синяках.
Harmless
words
from
a
strangers
mouth
Безобидные
слова
из
уст
незнакомца
Put
the
fire
in
his
head
Разжигают
огонь
в
его
голове.
You
better
watch
out
Лучше
будь
осторожна,
The
word
in
town
Поговаривают
в
городе,
He's
the
man
that
shot
Johnny
down
Что
он
тот,
кто
застрелил
Джонни.
Run
your
mouth
Развяжешь
язык
–
He's
the
man
who
shot
Johnny
Red
Он
тот,
кто
застрелил
Рыжего
Джонни.
On
the
streets
he
walks
alone
По
улицам
он
бродит
один,
A
man
with
no
name
Человек
без
имени.
They
never
saw
his
face
Они
никогда
не
видели
его
лица,
Hollow
eyes
filled
with
pain
Пустые
глаза,
полные
боли.
He's
worn
out
like
a
tin
roof
Он
изношен,
как
ржавая
крыша,
Seen
too
much
rain
Видел
слишком
много
дождей.
He
sits
down
in
the
bar
room
Он
сидит
в
баре
And
drives
himself
insane
И
сводит
себя
с
ума.
Here
he
comes
seeing
red
Вот
он
идет,
видит
всё
красным,
He'll
wind
up
black
and
blue
again
Он
снова
окажется
в
синяках.
Harmless
words
from
a
strangers
mouth
Безобидные
слова
из
уст
незнакомца
Put
the
fire
in
his
head
Разжигают
огонь
в
его
голове.
You
better
watch
out
Лучше
будь
осторожна,
The
word
in
town
Поговаривают
в
городе,
He's
the
man
that
shot
Johnny
down
Что
он
тот,
кто
застрелил
Джонни.
Run
your
mouth
Развяжешь
язык
–
He's
the
man
who
shot
Johnny
Red
Он
тот,
кто
застрелил
Рыжего
Джонни.
They
say
he
was
on
a
whiskey
binge
Говорят,
он
был
в
запое,
The
law
could
find
no
proof
Полиция
не
нашла
доказательств.
Who
killed
that
man
lying
in
the
street
Кто
убил
того
человека,
лежащего
на
улице,
But
80
devils
sing
the
truth
Но
80
чертей
знают
правду.
Here
he
comes
seeing
red
Вот
он
идет,
видит
всё
красным,
He'll
wind
up
black
and
blue
again
Он
снова
окажется
в
синяках.
Harmless
words
from
a
strangers
mouth
Безобидные
слова
из
уст
незнакомца
Put
the
fire
in
his
head
Разжигают
огонь
в
его
голове.
You
better
watch
out
Лучше
будь
осторожна,
The
word
in
town
Поговаривают
в
городе,
He's
the
man
that
shot
Johnny
down
Что
он
тот,
кто
застрелил
Джонни.
Run
your
mouth
Развяжешь
язык
–
He's
the
man
who
shot
Johnny
Red
Он
тот,
кто
застрелил
Рыжего
Джонни.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matthew James Friederich, Nathan Ryan Gillis, Kenneth Michael Irwin, Christopher Wayne Davis
Album
I Am
Veröffentlichungsdatum
13-06-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.