Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
day
the
same
as
the
day
before
Каждый
день
такой
же,
как
и
предыдущий,
Plant
my
soul
in
the
sand
Сажаю
свою
душу
в
песок,
And
nothing
ever
grows
И
ничего
не
растет.
Promised
my
self
yesterday
Обещал
себе
вчера,
I
would
till
up
new
rows
Что
вспашу
новые
борозды,
Sit
here
and
wither
away
from
seven
days
more
Сижу
здесь
и
чахну
еще
семь
дней.
Company
I
keep
is
wrong
Компания,
которую
я
держу,
неправильная,
Squander
light
until
it's
gone
Растрачиваю
свет,
пока
он
не
исчезнет.
One
more
wasted
day
is
done
Еще
один
день
потрачен
впустую,
Nothing
new
under
the
sun
Ничего
нового
под
солнцем.
Idle
wheels
rust
out
in
a
barren
field
Праздные
колеса
ржавеют
на
бесплодном
поле,
I
once
cared
for
the
land
Я
когда-то
заботился
об
этой
земле,
But
that
lost
it's
appeal
Но
это
потеряло
свою
привлекательность.
In
sleep
she
carried
me
away
Во
сне
ты
унесла
меня,
I
woke
in
cold
sweat
alone
Я
проснулся
в
холодном
поту
один.
I'd
been
walking
in
circles
Я
ходил
по
кругу,
Through
the
dust
that
I've
sewn
Сквозь
пыль,
которую
я
посеял.
Company
I
keep
is
wrong
Компания,
которую
я
держу,
неправильная,
Squander
light
until
it's
gone
Растрачиваю
свет,
пока
он
не
исчезнет.
One
more
wasted
day
is
done
Еще
один
день
потрачен
впустую,
Nothing
new
under
the
sun
Ничего
нового
под
солнцем.
Company
I
keep
is
wrong
Компания,
которую
я
держу,
неправильная,
Squander
light
until
it's
gone
Растрачиваю
свет,
пока
он
не
исчезнет.
One
more
wasted
day
is
done
Еще
один
день
потрачен
впустую,
Nothing
new
under
the
sun
Ничего
нового
под
солнцем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matthew James Friederich, Nathan Ryan Gillis, Christopher Ryan Kiefer
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.