Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
your
silhouette
against
a
red
sunset,
Я
вижу
твой
силуэт
на
фоне
красного
заката,
The
wind
blows
through
my
hands,
it
leads
me
to
the
West,
Ветер
дует
сквозь
мои
руки,
он
ведет
меня
на
Запад,
I′ve
drifted
many
days,
but
still
I'm
left
wondering,
Я
бродил
много
дней,
но
все
еще
задаюсь
вопросом,
Will
I
ever
find
my
way,
Найду
ли
я
когда-нибудь
свой
путь,
And
I
long
for
that
day
И
я
жажду
этого
дня
I′ve
walked
through
this
land,
but
I
don't
understand,
Я
прошел
через
эту
землю,
но
я
не
понимаю,
I
look
up
to
the
sky,
but
still
I
see
no
sign,
Я
смотрю
в
небо,
но
все
еще
не
вижу
знака,
I
bow
my
head
and
pray,
is
anyone
listening,
Я
склоняю
голову
и
молюсь,
кто-нибудь
слышит,
Will
I
ever
find
my
way,
Найду
ли
я
когда-нибудь
свой
путь,
I
long
for
that
day,
Я
жажду
этого
дня,
What
lies
on
the
other
side
Что
лежит
по
ту
сторону
Between
the
truth
and
lies,
Между
правдой
и
ложью,
Deep
down
we
want
to
know
why,
В
глубине
души
мы
хотим
знать,
почему,
We
live
to
die,
Мы
живем,
чтобы
умереть,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kenneth Michael Irwin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.