Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyday Will Be Sunday
Каждый день будет воскресеньем
Everyday
will
be
Sunday,
by
and
by
Каждый
день
будет
воскресеньем,
вскоре
By
and
by
(by
and
by)
Вскоре
(вскоре)
By
and
by
(by
and
by)
Вскоре
(вскоре)
When
we
reach
(when
we
reach)
that
home
(that
home)
Когда
мы
достигнем
(когда
мы
достигнем)
того
дома
(того
дома)
Beyond
the
sky
(beyond
the
sky)
За
небом
(за
небом)
Where
the
wicked
will
cease
from
troubling
Где
нечестивые
перестанут
тревожить,
And
the
world
will
be
at
rest
И
мир
обретёт
покой,
Every
day
will
be
Sunday,
by
and
by
(by
and
by)
Каждый
день
будет
воскресеньем,
вскоре
(вскоре)
By
and
by
(by
and
by)
Вскоре
(вскоре)
By
and
by
(by
and
by)
Вскоре
(вскоре)
When
we
reach
(when
we
reach)
that
home
(that
home)
Когда
мы
достигнем
(когда
мы
достигнем)
того
дома
(того
дома)
Beyond
the
sky
(beyond
the
sky)
За
небом
(за
небом)
And
the
righteous
shall
be
there
И
праведники
будут
там,
All
this
glory
we
will
share
Всю
эту
славу
разделим
мы,
Every
day
will
be
Sunday,
by
and
by
(by
and
by)
Каждый
день
будет
воскресеньем,
вскоре
(вскоре)
Oh,
when
we
reach
that
city
О,
когда
мы
достигнем
того
города,
City
so
bright
and
fair
Города
столь
светлого
и
прекрасного,
All
my
friends
and
loved
ones
Все
мои
друзья
и
любимые
Are
gonna
welcome
me
up
there
Встретят
меня
там.
I
ain't
gonna
pull
off
and
put
on
my
long
white
robe
Я
не
стану
снимать
и
надевать
свою
длинную
белую
одежду,
Sit
down
this
heavy
load
Сложу
этот
тяжёлый
груз,
Every
day
will
be
Sunday,
by
and
by
(by
and
by)
Каждый
день
будет
воскресеньем,
вскоре
(вскоре)
Oh,
by
and
by
(by
and
by)
О,
вскоре
(вскоре)
By
and
by
(by
and
by)
Вскоре
(вскоре)
When
we
reach
(when
we
reach)
that
home
(that
home)
Когда
мы
достигнем
(когда
мы
достигнем)
того
дома
(того
дома)
Beyond
the
sky
(beyond
the
sky)
За
небом
(за
небом)
Living
in
sunshine
of
his
mind
Живя
в
сиянии
Его
разума,
Checking
up
the
wonder
from
above
Принимая
чудеса
свыше,
Every
day
will
be
Sunday,
by
and
by
(by
and
by)
Каждый
день
будет
воскресеньем,
вскоре
(вскоре)
By
and
by
(by
and
by)
Вскоре
(вскоре)
By
and
by
(by
and
by)
Вскоре
(вскоре)
When
we
reach
(when
we
reach)
that
home
(that
home)
Когда
мы
достигнем
(когда
мы
достигнем)
того
дома
(того
дома)
Beyond
the
sky
(beyond
the
sky)
За
небом
(за
небом)
While
people,
land
and
falling
frames
Пока
люди,
земля
и
разрушающиеся
формы
'Til
it
will
never
come
again
Не
исчезнут
навсегда,
Every
day
will
be
Sunday,
by
and
by
(by
and
by)
Каждый
день
будет
воскресеньем,
вскоре
(вскоре)
On
Monday
(I'm
gonna
tell
the
story)
В
понедельник
(я
расскажу
историю)
On
Tuesday
(I'm
gonna
sing
some
glory)
Во
вторник
(я
воспою
славу)
On
Wednеsday
(take
a
walk
in
the
garden
of
Eden)
В
среду
(прогуляюсь
в
саду
Эдема),
I
just
wanna
еnjoy
the
land
of
freedom
Я
просто
хочу
насладиться
землёй
свободы.
On
Thursday,
I'm
free
from
pain
and
the
misery
В
четверг
я
избавлюсь
от
боли
и
страданий,
On
Friday,
sit
down
and
rest
with
the
weary
В
пятницу
сяду
и
отдохну
с
уставшими.
On
Saturday,
look
up
John,
Job,
Elijah
В
субботу
взгляну
на
Иоанна,
Иова,
Илию,
My
God
told
them
the
prophecy
Бог
открыл
им
пророчество.
Everyday
will
be
sunday
by
and
by
(by
and
by)
Каждый
день
будет
воскресеньем,
вскоре
(вскоре)
By
and
by
(by
and
by)
Вскоре
(вскоре)
Extra
high
(extra
high)
Очень
высоко
(очень
высоко)
When
we
reach
(when
we
reach)
that
home
(that
home)
Когда
мы
достигнем
(когда
мы
достигнем)
того
дома
(того
дома)
Beyond
the
sky
(beyond
the
sky)
За
небом
(за
небом)
Where
the
wicked
will
cease
from
troubling
Где
нечестивые
перестанут
тревожить,
And
the
world
will
be
at
rest
И
мир
обретёт
покой,
Every
day
will
be
Sunday,
by
and
by
(by
and
by)
Каждый
день
будет
воскресеньем,
вскоре
(вскоре)
Keep
singing,
smiling
Продолжай
петь,
улыбаться,
Spread
a
little
joy
Дари
немного
радости,
We
need
this
favors
all
Нам
всем
это
нужно.
If
you're
scared
of
something,
wherever
you
go
Если
ты
чего-то
боишься,
куда
бы
ты
ни
пошла,
Troubles
don't
last
very
long
Трудности
не
длятся
вечно.
Strive
until
all
struggles
Трудись,
пока
все
тяготы
You'll
make
a
brighter
tomorrow
Не
сделают
завтрашний
день
ярче.
Keep
singing,
smiling
Продолжай
петь,
улыбаться,
Spreading
little
joy
Дари
немного
радости,
We
need
this
favors
all
Нам
всем
это
нужно.
Bill
Shaw,
R.W.
Blackwood
Билл
Шоу,
Р.У.
Блэквуд,
Bill
Lyles,
Jack
Marshal
of
Seattle
Билл
Лайлс,
Джек
Маршал
из
Сиэтла,
And
Mr.
James
Blackwood
speaking
И
мистер
Джеймс
Блэквуд
говорит:
Fellows
all
look
like
they
feeling
good
today
Ребята,
все
сегодня
в
отличном
настроении,
How
about
it?
Everybody's
feeling
good?
Как
насчёт
вас?
Всем
хорошо?
Well,
you
hear
that,
we
hope
you're
feeling
just
that
good
Ты
слышишь,
мы
надеемся,
тебе
так
же
хорошо,
If
not,
we
hope
our
songs
will
kinda
cheer
you
up
А
если
нет,
пусть
наши
песни
поднимут
тебе
настроение.
Here's
the
first
one,
called
"Rolling,
Riding,
Rocking"
Вот
первая,
называется
«Катясь,
еду,
качаясь».
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thomas A. Dorsey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.